Yu tradutor Inglês
25,537 parallel translation
Romero'yu ya da siz ikinizi bilmiyorlar.
They don't know Romero or the two of you.
Bu Karanlık Ordu'yu geriyor.
It's making the Dark Army nervous.
Bu modern bir qípáo. Jin Zhi Yu Ye tarafından Şangay'dan alındı.
This is a modern qípáo by Jin Zhi Yu Ye.
Bu Kiersten Lesko'yu kasıtlı öldürme suçlaması ve tabii ki açık olan haneye tecavüz davan için de sorgulanman isteniyor.
That's a first-degree murder charge of Kiersten Lesko and not to mention, you're also wanted for questioning in an open BE case.
- Romero'yu nereden tanıyosun?
How do you know Romero?
- Romero'yu nereden tanıyorsun? - Sen nasıl tanıdıysan öyle.
- How do you know Romero?
- Toto'yu ancak bu şekilde geri alabiliriz.
This is the best shot we've got to get Toto back.
Bir süre sonra öldü ama ölmeden önce bana Toto'yu verdi.
She died not long after that. But just before she did, she gave me Toto.
Pedro'yu bile çıkarmak zorunda kaldı.
I mean... he even had to let Pedro go.
Al'a ulaşamadım, Chacko'yu aradım.
Couldn't get Al, so I called Chacko.
Aylardır gizli görevdeyim ama Five-O'yu dağıtacak veya suçlayacak kesin bir kanıt görmedim.
I've been under for months now, and I haven't seen anything to warrant disbanding to indicting members of Five-O.
Jenkins, Esposito'yu gördün mü?
Hey, Jenkins, have you seen Esposito?
Şimdilik Espo'yu bulmaya odaklanalım.
Right now, let's just focus on finding Espo.
Sonia ile ortağı Espo'yu öldürmek isteseydi burada öldürürlerdi.
If Sonia and her partner wanted to kill Esposito, they would have done it here.
Esposito'yu da onları durdurmaya çalışırsak diye güvence olarak aldılar.
They took Esposito for insurance in case we tried to stop them.
Pena'nın zulasını bulursak Espo'yu da buluruz.
Which means we find Pena's coin stash, we'll find Espo.
Espo'yu öldürdükten hemen sonra.
After they kill Espo.
Çünkü Mateo'yu geri alabilmek için bazı yasaları çiğnemiş olabiliriz.
'Cause we probably broke some laws trying to get Mateo back.
Ama çip. Asıl olay bu. Rose Mateo'yu aldı.
But the chip, that's what this is all about.
- Lou'yu seviyoruz.
- Lou. - We love Lou.
Kimse Bobo'yu devirip bunu anlatacak kadar yaşayamadı.
Nobody tries to overthrow Bobo and lives to tell.
Lou'yu yıllardır kimse görmedi.
No one's seen Lou for years.
Peki, Lou'yu görebildin mi?
So, have you got eyes on Lou?
Bobo'yu korkutabilecek silahtan ne haber?
Any word on a weapon that could scare Bobo?
Lou'yu tanıyor musun?
Do you know Lou?
Hinazuki Kayo'yu tanıyor musun?
Yuuki, do you know Kayo Hinazuki?
Ki Kayo'yu annesinden ayırabilelim.
Then they'll take Kayo away from her mother.
Kayo'yu neyden kurtaracakmışsın?
Saving Kayo from what?
Dr. Leveau'yu uygun bulacağını varsayıyorum.
I assume you approve of Dr. Leveau.
Dr. Leveau'yu arayıp resmî teklif yapacağım.
I am going to call Dr. Leveau, make the official offer.
- Dr. Leveau'yu zaten tanıyorsunuz.
- You already know Dr. Leveau.
Gitmo'yu hatırlıyor musun?
You remember Gitmo?
- Cabe Gallo'yu aramıştım. - Tamam.
Yeah, I'm lookin for Cabe Gallo.
Sanırım Wu'yu aldı.
I think he's got Wu.
Monroe'yu ne yapacağız?
So what do you want to do about Monroe?
Beni öldürebilirsin ama asla Thule'yu yok edemezsin. Nazi pislikleri.
You can kill me, but never kill all Thule.
J.J. ve Garcia, Montolo'yu izleyin ve suç ortaklarını bulun. Yalnız çalışmıyordur.
JJ, you and Garcia track Montolo, find out who his accomplices are.
L.A. hastanelerinde eşleşme olmazsa San Diego ve San Fransisco'yu deneyelim.
If L.A. hospitals don't have a match, let's try San Diego, San Francisco, let's just keep calling.
Castro'yu sevdiği için mi, Ruslar için çalıştığı için mi?
He loved Castro or he was working for the Russians?
Az kalsın Five-O'yu öldüreceğini anlatıyordun.
You were telling about the time you almost killed Five-O.
Bugün davası görülen cinayet sırasında kendisi Five-O'ya muhbirlik yapıyordu. Hepimiz Five-O'yu ve ne kadar sıkı çalıştıklarını biliyoruz.
He was acting as a confidential informant for the Five-O Task Force when the, uh, incident in question occurred.
Bu muazzam adayı, O'ahu'yu koruyorlar.
Now, we all know the Five-O, and-and-and-and we know all the hard work they do, protecting this great island of Oahu.
- Marie Kondo'yu tanıyor musun?
- You know Marie Kondo?
UPS'çi Lou'yu gördüğümde onu mutlu edeceğim.
Next time I see the UPS guy, I'm gonna make him happy.
Monroe'yu gözlediğimizi hatırlıyorum.
We were staking out Monroe.
Bir nedenden ötürü, Monroe'yu takip etmesi gereken adam onun yerine seni takip etti.
Well, for some reason, the guy who was supposed to go after Monroe ended up going after you instead.
- Kimi bekleyeceksin? - Wu'yu.
- Who are we waiting for?
- Wu'yu kontrol etmeliyiz.
- We got to go check on Wu.
- Lou'yu.
- We love Lily.
Hem In Ho'yu vereceğim hem de parayı alacağım.
Sang Chul, you cover characteristics of the South African electronics market. But how can I research South Africa all on my own?
- Epifanio'yu arayıp olanı anlatmalısın.
Take a message.