English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ U ] / Uyan hadi

Uyan hadi tradutor Espanhol

673 parallel translation
Uyan. Uyan hadi.
Levántate.
Nelly, uyan hadi.
Nelly, despierta.
Uyan hadi Zouk.
Despierta, Mr. Zouk.
Uyan hadi.
Venga, despierta.
Suzanne, uyan hadi.
Suzanne, ven, rápido.
Uyan hadi!
Tyler, despierte. Venga.
- Uyan hadi. İyi misin?
¿ Te han hecho daño?
Uyan hadi!
¡ Despiértate!
Izo, uyan hadi!
¡ Izo, despierta!
Uyan hadi. Hadi!
¡ Date prisa, vamos!
Uyan hadi.
Despierta.
Hadi, uyan.
Vamos, levántate.
Hadi uyan Tomasso.
Despierta, Tomasso.
Hadi, uyan küçük balık.
Vamos, despierta, pececito.
Hadi çocuğum, uyan. Yapacak işimiz var.
Tenemos trabajo.
Eğer parmakların da zekan kadar uyanıksa, gerçekten hırsızların prensi olmalısın. Hadi.
Si robas como piensas, eres un gran ladrón.
- Hadi, uyan.
Venga, despierta. Que no te vea el jefe.
Hadi. Uyan.
Vamos, despierta.
Hadi, içeridekiler uyanın!
Vamos. ¡ Despierten!
Hadi evlat, uyan.
Vamos, hijo. Despierta.
Hadi uyan...
Vamos, despierta...
Hadi, uyanın.
Venga, levantaos.
Uyan, hadi. Lucius!
Despierta, Lucio.
Hadi bakalım, uyanın dedim, uyanın!
¡ Todo el mundo en pie!
Hadi, uyan.
Vamos, despierta.
Uyan, hadi.
Soy yo, sube.
Hadi Frankie, uyan.
Vamos, Frankie, despierta.
Hadi, Brenda. Uyan, tatlım.
Brenda, tesoro, despierta.
Bob, hadi, uyan.
Bob, vamos, despierta.
Hadi, uyan.
Vamos, despierte.
Hadi, uyanın lütfen.
Despierte, señor Fitzgerald.
Hadi, uyan!
¡ Vamos, despierta!
Hadi uyan, Marnie.
¡ Despierta!
Hadi, uyanın, uyanın!
Vamos, despierta, despierta!
Hadi Matthew! Uyan ve kalk!
Arriba, dormilón.
Hadi, uyanın!
Vamos, despierten.
Hadi, uyan artık.
Vamos, a despertarse.
Hadi, uyan dostum.
Vamos. Despierte.
Hadi uyan!
¡ Despiértate!
- Hadi uyan, beyim.
- Vamos, desp ¡ erte.
Bayan Moran, Hadi, o uyanır!
Vamos, Sra. Moran.
Uyan hadi! - Tut onu!
¿ Donde esta la toalla?
Hadi uyan!
¡ Vamos, despierta!
Hadi bakalım, uyan artık... Saat altı.
Vamos, despierta... son las seis.
Hadi Pinky, uyan.
Venga, Pinky. Despierta.
- Hadi, uyanın!
- ¡ Venga, levantaos!
Hadi, kes şunu, ben uyanığım.
¿ Por qué...? No duermo.
Hadi uyan, Suzy!
Vamos, despierta. ¡ Suzy!
Artık, uyan, Zeke, hadi, tamam mı?
Vamos, Zeke, despierta, ¿ quieres?
Hadi bakalım uyanıklar.
Vamos, preciosidades.
Hadi uyan.
Despierta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]