Kralımız çok yaşa tradutor Francês
62 parallel translation
Kralımız çok yaşa!
Vive le roi!
"Kralımız çok yaşa" anlamına geliyor.
Vive le roi!
Kralımız çok yaşa! - Yaşasın İspanya!
Vive l'Espagne!
- Kralımız çok yaşa!
Vive le Roi!
Kralımız çok yaşa.
Vive le roi.
Kralımız çok yaşa!
Vive le charbonnier!
- Kralımız çok yaşa.
Longue vie au roi.
Kralımız çok yaşa.
Longue vie au roi.
Kralımız çok yaşa!
Longue vie au roi!
Bu yılın Mardi Gras Kralı sinirli bir yerel kişiden başkası değil. Homer Simpson. Kralımız çok yaşa!
Cette année, sa majesté Carnaval n'est autre que notre fougueux Homer Simpson, alors vive le roi.
Tanrı kralı korusun Kralımız çok yaşa
Que Dieu protège le roi Longue vie au roi
Kralımız çok yaşa!
T'es le meilleur!
Kralımız çok yaşa!
Vive le nouveau roi!
Kralımız çok yaşa...
- Bravo! - Longue vie au roi!
VINCENT LEPAK - Kralımız Çok Yaşa - Yazan :
Longue vie au roi Lepak par Sidney Young
Kralımız çok yaşa! Kralımız çok yaşa!
Longue vie au roi!
Kralımız çok yaşa!
Longue vie au roi! Longue vie au roi!
Kralımız çok yaşa!
Longue vie au Roi!
Kralımız çok yaşa!
Longue vie au Roi! Longue vie au Roi!
Kralımız çok yaşa!
- Vive le Roi!
Kralımız çok yaşa!
Longue vie au Roi.
Kralımız çok yaşa.
Vive le Roi!
İzleyicilerin hepsi birden bağırmış, "Kralımız, çok yaşa!"
Toute la foule criait : "Vive le roi!"
Kral ölmemiş. Sen çok yaşa Kralımız.
Vive le Roi!
Kralım sen çok yaşa! Küçük bir kızı kandır!
Vive le roi, hein?
Çok yaşa kralımız!
- Oh!
Kralımız çok yaşa!
- Vive le roi!
- Çok yaşa kralımız!
Longue vie au Roi!
Tik tak, Kral öldü, çok yaşa yeni kralımız, yani ben!
Ding-dong! Vive le roi, vive moi!
Kralımız çok yaşa!
Roi du Dortoir 3!
Kral'ımız çok yaşa.
Vive le roi.
Çok yaşa kralımız. Çok yaşa kralımız.
Longue vie au roi!
Kral öldü. Çok yaşa Kralımız.
Le roi est mort, vive le roi.
Kralımız Annie, çok yaşa.
Hourra pour Annie. Merci.
Çok yaşa kralımız.
Longue vie au Roi.
çok yaşa 236
çok yaşayın 36
yaşasın 641
yaşa 225
yasa 44
yaşayacağım 46
yaşam 82
yaşadım 16
yaşamak 67
yasak 63
çok yaşayın 36
yaşasın 641
yaşa 225
yasa 44
yaşayacağım 46
yaşam 82
yaşadım 16
yaşamak 67
yasak 63
yaşayan 19
yaşayacak 57
yaşayacaksın 42
yaşamak istiyorum 59
yaşamak istemiyorum 30
yasal 37
yaşasın devrim 22
yasalar 23
yaşamak için 22
yaşasın kral 22
yaşayacak 57
yaşayacaksın 42
yaşamak istiyorum 59
yaşamak istemiyorum 30
yasal 37
yaşasın devrim 22
yasalar 23
yaşamak için 22
yaşasın kral 22