English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Português / [ H ] / Hatirladim

Hatirladim tradutor Português

23 parallel translation
ªimdi hatirladim, üzenginin kayiºini onarmaliyim.
Acabei de me lembrar que tenho de ir consertar um estribo.
- Sonra cocuklugumun en önemli gününü hatirladim. - Papatyalar, papatyalar!
Depois lembrei-me do dia mais importante da minha infância.
simdi hatirladim.
Já me lembro.
simdi hatirladim, o dildoyu öteki yatak odasindan almistim.
Lembrei-me agora que tenho aquele dildo que encontrei no outro quarto.
Fakat sonra büyükannenin sözlerini hatirladim.
Mas então eu lembrei-me das palavras da avó.
Hayir, dizideki arkadaslarimi hatirladim.
Não. São os meus amigos membros do elenco.
Suprizleri sevdigini hatirladim.
Lembrei-me de que adoras surpresas.
Hatirladim. Herhangi bir reggae sarkisiydi bu.
Já sei, chama-se todas as canções de reggae.
is ariyorum, sonra hatirladim ki buranin avantaji göz ardi edilemez.
Estou à procura de emprego e lembrei-me de teres mencionado... que o pacote de benefícios aqui eram aceitáveis.
- Evet, hatirladim.
Sim, eu lembro-me.
Sonra hatirladim.
Depois, lembrei-me.
Yedek anahtarin nerede oldugunu simdi hatirladim.
Acabei de me lembrar de onde está a chave de emergência.
Hatirladim.
Eu lembro-me.
Hatirladim.
Já sei.
Seni hatirladim.
Eu lembro-me de si.
Evet hatirladim.
Sim, eu lembro-me.
Seni hatirladim.
Eu reconheço-te.
Hatirladim, sokakta karsilasinca merhaba deriz.
Talvez os cumprimentássemos na rua.
O kagit, hatirladim.
O aviso, sim.
Hatirladim seni.
Lembro-me de si.
Birkac yil once okudugum bir seyi hatirladim.
Eu lembrei-me de uma coisa que eu li alguns anos atrás, certo?
Sen yanabilecek baska cihazlardan bahsedince o zaman hatirladim Laptop.
Não até teres mencionado que outro dispositivo podia arder. - Foi quando me lembrei. - O portátil.
Bu gece nöbetim oldugunu hatïrladïm.
Lembrei-me que tenho vigia, hoje.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]