English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Português / [ W ] / Warp 2

Warp 2 tradutor Português

83 parallel translation
Warp 2, efendim.
Warp 2, Capitão.
- Warp 2'ye indirildi.
- Redução para warp 2.
Yük gemisi maksimum Warp 2'de hareket edebilir.
Na melhor das hipóteses, vai a warp 2.
Yaratık Warp 2'ye indi.
A criatura reduziu para warp 2.
O seviyede kal.
Warp 2. Manter.
Scott, Sulu'ya Warp 2 sağla ve gemiyi orada da tut.
Scott, dê warp 2 ao Sulu e mantenha.
İleri, Warp hızı 2.
Em frente, warp 2.
- İleri, Warp faktörü 2.
- Em frente, warp 2.
Warp 2 üzerinde odaklanarak dayanma noktasına getireceğiz.
Giraremos a warp 2 e apontaremos todos os torpedos ao alvo.
Warp faktörü 2.
Warp 2.
Warp faktörü 2, ileri.
Em frente, warp 2.
- Gemiyi hareket ettir.
- Vamos embora. Warp 2.
Warp hızı 2. - Warp hızı 2'de.
- Warp 2, Capitão.
Warp hızı iki.
Warp 2.
- Orijinal rotamıza devam et, Warp 2.
- Retome a rota original, warp 2.
- Warp faktörü 2, efendim.
- Warp 2, Capitão.
Warp faktörü 2.
Em frente, warp 2.
- Fırlatma faktörü 2, Bay Sulu.
- Em frente, a warp 2, Sr. Sulu.
- Fırlatma faktörü 2, efendim.
- Warp 2, Capitão.
Kaptan, 2,6 warp'la yaklaşıyor ve hızlanıyor.
Capitão, aproxima-se a warp 2.6 e está a acelerar.
Bay Sulu, hızımız 2.
Sr. Sulu, passe a warp 2.
2, efendim.
Warp 2, Capitão.
Büküm 2.
Warp 2.
Şu anda warp 2,3 hızındayız.
Estamos em Warp 2,3.
warp 2.
Warp 2
Bizi buradan çıkartın, Teğmen- - warp 2.
Tire-nos daqui, Alferes. Dobra 2.
Warp 2 hızına geçmek için beklemede kal.
- Preparem-se para entrar em dobra 2.
8 ışık yılı uzaktaki bir gözcü gemi warp 2 ile seyahat ediyor.
É uma nave patrulha... a oito anos-luz viajando em dobra dois.
Ama güvenlik alanı hala istikrarsız anaca Warp 2 hızını verebilirim.
Mas o campo de contenção está instável. Warp dois é o que temos.
Warp hızı 5... 4... 2.
warp 5... 4... 2.
Rotadayız, efendim. Warp kuvveti 2.
Na rota, senhor.
Warp hızı 2.
- Iniciar.
Warp oranı : 2.7
Índice de deformação : 2.7
Warp faktörü 2, Bay Sulu.
Warp 2, Sr. Sulu.
Warp 11,2'deyiz ve hızlanıyoruz.
Como a Odona lhe disse, não precisamos de médicos, aqui.
Öte-büküm motoru azami hız için son 5,4, 3, 2, 1.
Potência trans-warp, máxima velocidade. Cinco, quatro, três, dois, um.
Warp yedi hızıyla kırmızı süperdev bir yıldızın... bir beyaz cüceye çöküşünü izleyen Bilim gemisi SS Tsiolkovsky... ile buluşmaya gidiyoruz.
Diário do Capitão, data estelar 41209.2. Estamos em Warp 7 ao encontro com a nave de ciências SS Tsiolkovsky, que está monitorizando o colapso de estrela gigante vermelha em uma anã branca.
Bilgisayar, Warp sürüş sisteminde ikinci seviye bir tarama yap.
Computador, diagnóstico nível 2 nos sistemas de dobra.
Kısa menzilli, 2 adet 1250-milicochrane'lik warp motoru.
Uma nave de curto alcance. Dois motores com 1.250 milicochranos.
fakat kanalda aldığımız mesafeye dayanarak hızı bizim maksimum warp hızımızdan en az 20 kat daha fazla olmalı.
Capitão, uma nave auxiliar deixou o hangar 2. - Quem autorizou o lançamento? - Ninguém.
Draken 4'te bir Yıldız Filosu üssü var. Maksimum warp hızında buraya 2 gün uzaklıkta.
Há uma base da Federação em Draken IV, a dois dias em dobra máxima.
Şu anda bile güvenli seyahat hızını warp etkeninin 2 / 10'u kadar aşmış durumdayız.
Já estamos a exceder a velocidade máxima de segurança em 2 / 10 de um fator warp.
Warp çekirdeği 2 dakika içinde aşırı yüklenecek.
Sobrecarga no núcleo de Warp em dois minutos.
Warp 9.2... - 9.3...
Warp 9.2... 9.3...
Bizi hız olarak... Warp 2'den biraz hızlı.
- Nos leve...
Biliyorum.
- Acima de Warp 2!
Gemide 148 yaşam formu bulunuyor, ve warp 6,2 hızında yolculuk ediyorlar.
Há 148 formas de vida a bordo, viajando em Warp 6.2.
Warp çekirdeği yarılmasına 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1.. Chakotay, bir şey daha deniyorum.
Chakotay, vou tentar mais uma vez
Ortalama hız olarak warp 6,2 ve çeşitli astronomik engelleri de hesaba katacak olursak...
Estimando uma média de velocidade de dobra de 6.2, e contando com obstáculos astronômicos variados,
Şu anki hız- - warp 6.3, rota- - 021 işaret 2.
Velocidade actual, Warp 6.3, direcção021 marco 2.
Kaptan, yaklaşık olarak iki saat içinde warp sürücüsünü devreye alabileceğiz.
Capitã, seremos capazes de ter os motores de Warp operando novamente em cerca de 2 horas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]