English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ B ] / Bizimle gelmiyor musun

Bizimle gelmiyor musun tradutor Russo

30 parallel translation
Babam sana veda etmemi söyledi. Bizimle gelmiyor musun?
Папа сказал, я должен попрощаться.
Bizimle gelmiyor musun?
Ты не поедешь с нами?
Bizimle gelmiyor musun?
А ты с нами не едешь?
- Bizimle gelmiyor musun?
- Отец, а вы с нами не поедете?
Bizimle gelmiyor musun?
Ты не едешь с нами на рынок?
- Bizimle gelmiyor musun?
- Вы не пойдете с нами?
Bizimle gelmiyor musun?
Ты с нами не едешь?
- Sen bizimle gelmiyor musun?
- А ты не поедешь с нами?
- Sen bizimle gelmiyor musun?
- И вы поедете? - Нет.
Bizimle gelmiyor musun?
Ты с нами не поедешь?
Öyleyse bizimle gelmiyor musun?
Вы не пойдёте с нами?
Ona sorun. - Sen bizimle gelmiyor musun?
Это ты должна у него спрашивать.
Bir dakika. Bizimle gelmiyor musun?
Подожди, ты что, не идешь?
Bizimle gelmiyor musun?
Ты с нами не идешь?
- Bizimle gelmiyor musun?
Ты не пойдешь с нами?
- Bizimle gelmiyor musun?
Ты не отправишься с нами?
- Bizimle gelmiyor musun?
Ты с нами не поедешь?
Sen bizimle gelmiyor musun? Gelmemeyi tercih ederim!
Я еще жить хочу.
Bizimle gelmiyor musun?
Ты не едешь с нами?
Sen bizimle gelmiyor musun, babacığım?
Папа, а ты с нами не поедешь?
Bizimle oynamaya gelmiyor musun? .
Придёшь с нами поиграть?
Bizimle bara gelmiyor musun?
О, подожди, что насчёт сегодняшней вечеринки? Эй!
- Geri gelmiyor musun yani bizimle?
- Так ты не возвращаешься с нами?
Bizimle geliyor musun, gelmiyor musun?
Ты идёшь с нами или нет?
Bekle, bekle. Bizimle likör dükkânına gelmiyor musun?
Купи еще выпивки.
Sen bizimle gelmiyor musun?
Шон нашел того, кто вывезет тебя и ребенка.
Pekâlâ, bizimle geliyor musun gelmiyor musun?
Ладно, ты пойдешь с нами или нет?
Bizimle gelmiyor musun yani?
А ты с нами не пойдешь?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]