Böylece başlıyor tradutor Russo
26 parallel translation
Böylece başlıyor.
Да будет так.
Böylece başlıyor.
И так это началось.
Böylece başlıyor.
Итак, это началось.
Böylece başlıyor.
И так, это начинается.
Ve böylece başlıyor, tatlılarım!
Веселье начинается, красавчики!
Böylece kız onu kafeslemeye başlıyor.
Она хочет его обмануть.
Böylece ipler gevşiyor, yer değiştirmeye başlıyor ve çözülüyor. - Söylediklerime inan.
- Поверь мне на слово.
Böylece kitap yazmayı bırakıyor, balinalar hakkında şiirler yazmaya başlıyor... ve sonra evinde bir bilgisayarla deneyler yapmaya başlıyor.
Он перестал писать книги и начал писать поэзию об охоте на китов и тогда же он "ушел" в свой компьютер.
Böylece onu becermeye başlıyor.
Он начинает ее трахать.
Böylece genetik hastalıklar başlıyor.
Постоянно выявляются генетические проблемы.
Radarı tamir edip, 12 saat geri döndürdüm. Böylece uzay gemisinin uçuşunu izledi. İşte başlıyor.
Я подключился к радару, отмотал назад на 12 часов и проследил полёт корабля.
Bileğinden kapıya kadar uzanan bir ip bağladık ve içeri birisi girdiğinde, kolu iniyor ve kumandaya basıyor,... böylece horlama sesimi kaydettiğim teyp çalmaya başlıyor.
Мы привязали к ее запястью веревочку, которая ведет к двери. Когда кто-нибудь откроет дверь, рука опустится, нажмет на кнопку и включится запись моего храпа.
Ve böylece başka bir klasik komedi rutini başlıyor..
Ты знаешь, почему так сложно понять женщин?
Şişme, bu problemi temelde evrenin genişleme tarihini değiştirerek aşıyor, böylece evren, şişmeden önce bir süre için çok düşük genişleme hızıyla oyalanarak başlıyor.
Разрешить это противоречие позволяет допущение, что изначально Вселенная увеличивалась в размерах невероятно медленно - и лишь затем наступил период стремительного расширения
Allinol kaynama noktasına yaklaşıyor, iyice genleşip, bu basınç altında motor biloğunu çatlatıyor, böylece patlama bölgesine yağ sızdırmaya başlıyor.
Скоро Алинол закипит под действием волн, значительно расширится, и давление разорвет цилиндры, пуская топливо в камеру сгорания.
Böylece yaptığını düzeltmek için güne yeniden başlıyor ama geri döndüğü zaman her şeyi de yeniden başlatıyor.
И он возвращается к началу дня, чтобы всё исправить, но всё возвращается вместе с ним.
Sonrasında, elbise ödünç vermeye,.. ... yoga derslerine götürmeye, makyaj yapmaya başlıyor böylece sende kendini bırakıp bunun gerçek olduğuna inanıyorsun,.. ... popüler kız ve onun popüler arkadaşlarıyla sahiden arkadaş olduğunu sanıyorsun.
Потом она одалживает тебе одежду, берет тебя на йогу, делает тебе макияж... и ты позволяешь себе поверить что все это реально происходит, что ты на самом деле дружишь с популярной девченкой и всеми ее популярными друзьями.
Eh, böylece bizim büyülü maceramız başlıyor.
Что ж, так начинается наше зачарованное путешествие.
Anlamı da şu, böylece dilden dile anlatılacak hikaye başlıyor.
И это значит История начинается так.
"Böylece dilden dile anlatılacak hikaye başlıyor."
"Перед нами начинается история, что будет рассказываться".
Böylece millet, Michener'ın karneleri hakkında şikayet etmeye başlıyor.
А люди жаловались на талоны МИченера
başlıyoruz 580
başlıyor 101
başlıyorum 81
böyle 531
boyle 17
böyle iyi 244
böyle olmaz 92
böyle bir şey yok 21
böylece 530
böyle devam et 79
başlıyor 101
başlıyorum 81
böyle 531
boyle 17
böyle iyi 244
böyle olmaz 92
böyle bir şey yok 21
böylece 530
böyle devam et 79
böyle yapma 93
böyle şeyler söyleme 28
böyle bir şey olmayacak 25
böyle konuşma 236
böylelikle 44
böyle olsun istememiştim 16
böyle gelin 49
böyle iyiyim 107
böyle mi 243
böylesi 17
böyle şeyler söyleme 28
böyle bir şey olmayacak 25
böyle konuşma 236
böylelikle 44
böyle olsun istememiştim 16
böyle gelin 49
böyle iyiyim 107
böyle mi 243
böylesi 17