Polıs tradutor Russo
8 parallel translation
MotoGP'deki ilk yarışımda pol pozisyonunda yer aldım.
B пepвoй cвoeй гoнкe в клacce "MotoGP" я зaвoeвaл пoyл-пoзицию.
Üçüncü yarışı ise, yine pol pozisyonunda kazandım.
И выиграл третью гонку также с поул-позиции.
2007'de galibiyet aldığı ve Rossi'nin hiç kazanmadığı Laguna Seca'da, Avustralyalı yarışçı antrenmanın en hızlısıydı ve yarışa pol pozisyonundan başlıyordu.
В Лагуна Сека, где Pосси еще ни разу не побеждал, после своего триумфа 2007 года австралиец был первым в тренировочном заезде и начинал гонку с поул-позиции.
Olması gereken yerde. Pol pozisyonunda, sezondaki altıncı polu, ve hayatının en önemli yarışı başlamadan önce sekiz Grand Prix galibiyeti var.
Он на своем месте, в поул-позиции, это его шестой поул в сезоне, он выиграл восемь Гран-при, а сейчас готовится к самому важному старту в своей жизни.
Pol Madis'i kasabanın dışına atarız böylece herkes kazanır.
Мы выставим Пола Мадиса из города. Так будет хорошо для всех.
- Tamam, pol, s köprekleri orada.
Так, там полицейская собака...
Sınıf atlıyoruz, Pol.
Мы двигаемся дальше, Пол.
~ Pol iyi bir yarış atı güzel bir yatırımdır, mülk gibi.
Хорошая лошадь такое же вложение, как и любое имущество.
polis 1489
polisi 18
polisler 260
polise 31
polisi ara 145
polis yok 23
polis memuru 42
polis merkezi 31
polisim 30
polis misiniz 33
polisi 18
polisler 260
polise 31
polisi ara 145
polis yok 23
polis memuru 42
polis merkezi 31
polisim 30
polis misiniz 33
polis mi 254
polis misin 49
polis geldi 36
polisi arıyorum 63
polise mi 20
polisi arayın 49
polisi aradım 22
polis geliyor 23
polisi arayacağım 89
polisler geliyor 32
polis misin 49
polis geldi 36
polisi arıyorum 63
polise mi 20
polisi arayın 49
polisi aradım 22
polis geliyor 23
polisi arayacağım 89
polisler geliyor 32