Can you say перевод на испанский
23,288 параллельный перевод
How can you say that?
¿ Cómo puedes decir eso?
Can you say it?
¿ Puedes decirlo?
It isn't Ivy. How can you say...?
- No es Ivy. - ¿ Cómo puedes decir...?
You can't say no to Shah Rukh Khan.
No puedes decir no a Shah Rukh Khan.
You sit there, say you can help me if I do what you want.
Se sienta ahí y me dice que puede ayudarme si hago lo que usted quiere.
You're beautiful and fun and smarter than people think, and I know there is zero chance you would ever go out with a guy like me, so I'm gonna let you say no right now, and then we can move on and go back to being friends.
Eres hermosa y divertida y más inteligente de lo que la gente piensa y sé que hay cero posibilidad de que salgas con un tipo como yo, así que voy a dejar que digas que no ahora mismo y así podemos regresar a ser amigos de nuevo.
Well, I can honestly say things will not be the same without you.
Bueno, puedo decirte honestamente que las cosas no serán lo mismo sin ti.
Let's say I can help you find him.
Digamos que puedo ayudarte a hallarlo.
Dennis asked if she could crash in the studio, and so, you know, I can't say no to Dennis.
Dennis me pidió si se podía quedar a dormir en el estudio, y, ya sabes, no puedo decirle que no a Dennis.
Well, you can always say no, Governor.
Siempre puede negarse, gobernador.
I can only communicate what you say to the president.
Solo puedo comunicar lo que usted dice al presidente.
You can say that again.
Puedes decirlo de nuevo.
Hey, you guys know I can hear everything you say down in the mainframe room?
¿ Hey, chicos, saben que puedo escuchar todo lo que dicen desde el cuarto del computador?
What I'm trying to say is, you can learn from my mistakes.
Lo que trato de decir es que puedes aprender de mis errores.
Anything you say can and will be used against you in a court of law.
Todo lo que digáis podrá y será usado contra vosotros ante un tribunal.
Anything you say can and will be used against you in a court of law.
Todo lo que digas puede ser y será utilizado en tu contra en un tribunal.
You can't say no to where you've been assigned.
No puedes decir no a donde te asiganaron.
What can I say to make you turn around and walk away?
¿ Qué puedo decir para hacer que se dé la vuelta y se aleje?
You can say it.
Puedes decirlo.
People don't need to say things, you can still tell what they're thinking.
No hace falta que la gente diga cosas, todavía puedes decir lo que piensan.
But all I can say is, it feels like Adalind is a completely different person, you know?
Pero todo lo que puedo decir es, parece que Adalind es una persona completamente diferente, ¿ sabes?
They say they can do something for you.
Dicen que pueden hacer algo por ti.
You can say that again.
Se puede decir que una vez más.
Sure there's nothing we can say to make you stay?
¿ Estás segura que no hay nada que podamos decir para que te quedes?
Actually, I can't believe I'm gonna say this, but maybe you should just go for it.
En realidad no puedo creer lo que estoy a punto de decir Pero tal vez debas intentarlo
I hope you can find it in your heart to forgive me for what I am about to say.
Espero que encuentres lugar en tu corazón para perdonarme por lo que voy a decir.
How can you can say "waste" and "gin" in the same sentence?
¿ Cómo puedes decir "gastar" y "ginebra" en la misma frase?
And they say you can ride on his back for a penny!
Y dicen que se puede montar en la espalda por un centavo!
It's all right... you can say it.
Está bien... puedes decirlo.
You know, it's okay, you can say thank you.
¿ Sabes? , está bien, puedes dar las gracias.
You can say thank you if you want.
Puedes agradecerme si quieres.
I'll say something nice about you then and we can get into it.
Diré algo amable sobre ti entonces y podremos empezar.
I love that we can do an event where you really say,
Me gusta poder hacer un evento donde puedas decir :
Oh, it's gonna be so much more fun being your guardian angel now that I can just walk up to you and say...
Será mucho más divertido ser tu ángel de la guarda ahora que puedo caminar hacia ti y decirte...
- Put the gun down. If I truly have powers like you say I do, I can heal you.
Si es cierto que tengo poderes como dices, puedo sanarte.
He would say, "Henry, you son of a bitch. I can lead a horse to water, but I can't milk it."
"Henry, maldito, puedo llevar el caballo al río pero no sacarle leche".
I'm not a scientist. I can't say I understand it. But, what I can tell you is we don't get a weather warning like this every day.
No soy científico, no puedo decir que lo entienda, pero sí puedo decirle que no recibimos este tipo de avisos todos los días.
Hey, you can't say that.
No puedes decir eso.
She's also gonna say that you were jealous of his mind your entire life, and when you found out that she left you for him, you were as jealous as a human being can be.
Ella tambien va a decir que usted era celoso de su mente toda su vida, y cuando se averiguo que ella te dejo por el, que eras tan celoso como un ser humano puede ser.
And all I can say is that I promise you, whether these people find me innocent or not, I am gonna spend the rest of my life fighting for the Clifford Danners of this world.
Todo lo que le puedo decir es que le prometo, me declaren inocente o no, que voy a pasar el resto de mi vida, peleando por los Clifford Danners de este mundo.
"Yes." You can say... "Yes."
"Sí." Se puede decir... "Sí."
You say you can save my children?
¿ Dice que puede salvar a mis hijos?
I loved that girl enough to let her go, which is more than you can say.
Me encantó esa chica lo suficiente como para dejarla ir, que es más de lo que puede decir.
Goddammit, man, what can I say to you...?
Maldición, hombre, ¿ qué puedo decirte...?
No matter what they say, no matter what they do, no one can reach you there.
No importa lo que digan, no importa lo que hagan, nadie puede alcanzarte allí.
♪ If you can divide by zero Let me hear you say, "Hell, yeah!" ♪
Si sabéis dividir entre cero Que os oiga decir : "¡ Sí, joder!"
♪ But you can't say My life is easy ♪
Pero no se puede decir Que mi vida sea fácil
You... you can't say that. That... that is stupid.
Es una estupidez.
So, when all of this is over, when you can look me in the eye and say it's done,
Así, cuando todo esto haya terminado, cuando me puede mirar a los ojos y decir que está hecho,
Okay, well, that's funny you should say that, because it's gonna be pretty hard for her to refuse my love - when I can do this. - Oh, oh!
Bien, bueno, es gracioso que hayas dicho eso, porque le va a resultar difícil rechazar mi amor cuando puedo hacer esto.
I say you can stop calling models.
Yo digo que usted puede dejar de llamar a los modelos.
can you say that again 28
can you say that 23
can you speak english 16
can you swim 39
can you hear me 3134
can you 2490
can you tell me your name 66
can you do me a favor 162
can you talk 121
can you help me 410
can you say that 23
can you speak english 16
can you swim 39
can you hear me 3134
can you 2490
can you tell me your name 66
can you do me a favor 162
can you talk 121
can you help me 410
can you see 147
can you keep a secret 141
can you hear me now 64
can you tell me 147
can you walk 167
can you see me 160
can you believe that 422
can you fix it 117
can you believe it 657
can you feel it 118
can you keep a secret 141
can you hear me now 64
can you tell me 147
can you walk 167
can you see me 160
can you believe that 422
can you fix it 117
can you believe it 657
can you feel it 118