Detective sanchez перевод на испанский
338 параллельный перевод
I'm Detective Sanchez. Are you all right?
Soy el detective Sanchez ¿ Se encuentra bien?
- Detective Sanchez. - Do you need medical attention?
- Detective Sanchez - ¿ Necesita atención médica?
- I want Detective Sanchez.
- Avise al detective Sanchez
Detective Sanchez knows all about this.
Sanchez sabe qué ocurre
- Detective Sanchez, here I am. Hurry.
- Detective Sanchez, estoy aquí Deprisa
Detective Sanchez, if you could please move over.
Detective Sánchez, ¿ podría correrse?
Get detective Sanchez and some uniforms.
Llame al detective Sánchez y a otros uniformados.
Detective Sanchez, if you could get me a dump off every phone that the victim was using.
Detective Sánchez, ¿ podría conseguir la lista de llamadas de cada teléfono de la víctima?
Detective Sanchez, put those files back where they belong.
Detective Sánchez, ponga esos archivos donde estaban.
And detective Sanchez, will you follow up on their list of no-admits?
Sánchez, ¿ podría investigar a la gente con la entrada vedada?
Detective Sanchez.
Detective Sánchez.
And detective Sanchez, if you could run these photos by Marta's family.
Y, detective Sánchez por favor muéstrele las fotos a los parientes de Marta.
All right! Detective Sanchez, sit down.
Ya basta, detective Sánchez.
Detective Sanchez, sergeant Gabriel, if there's anything even remotely interesting in this house, i want it in the murder room.
Detective Sánchez, sargento Gabriel si hay algo mínimamente interesante en la casa tráiganlo a la central.
Detective Sanchez, if you could do the same with the gang unit.
Detective Sánchez, hable con la Unidad de Pandillas.
Detective Sanchez and detective Daniels, if you could join detective lieutenant Tao puttin'together a more complete picture of this guy.
Detectives Sánchez y Daniels si pudieran unirse al detective Tao para lograr una imagen más clara del tipo.
Detective Sanchez, how many sharpshooters did you see During your years on the gang intelligence team?
Detective Sánchez ¿ cuántos tiradores entrenados vio usted estando en el Equipo de Inteligencia de Pandillas?
Yoohoo! Detective Sanchez!
Detective Sánchez.
Detective Sanchez, i'm gonna want to visit with the wife tomorrow.
Detective Sánchez, quiero visitar a la esposa mañana.
Detective Sanchez, summation of statements.
Detective Sánchez, resumen de declaraciones.
Detective Sanchez, if you could start setting up interviews with her customers.
Detective Sánchez, ¿ podría comenzar a programar entrevistas con sus clientes?
I'm not looking to put them away for life, detective Sanchez.
No quiero darles cadena perpetua, detective Sánchez.
Detective Sanchez, we'll be working with central division on this.
Detective Sanchez, trabajaremos con la División Central en esto.
Detective Sanchez, let's gather up all of this food, and have it taken down to the lab and screened for toxins.
Detective Sanchez, recoja toda esta comida... y haga que el laboratorio la revise en busca de toxinas.
Detective Sanchez thank you.
Gracias, detective Sanchez.
detective sanchez, you interviewed the spanish speaking employees?
Detective sanchez... ¿ ya entrevistó a los empleados de habla hispana?
And have detective sanchez go by a food critic's house and see if he'll give us his trash.
Y dígale al detective Daniels que pase por la casa del crítico... y vea si nos dan su basura.
Detective sanchez, will you please escort lawrence here to interview room two.
Detective Sanchez... ¿ podría escoltar a Lawrence a la sala de entrevistas número 2?
What is it, detective sanchez?
¿ Qué es esto, detective Sánchez?
Lieutenant tao, detective sanchez and daniels, the choice to assist is entirely yours.
Teniente Tao, detectives Sánchez y Daniels... la opción de asistir es enteramente suya.
Detective sanchez has some info for you.
El detective Sánchez tiene una información para usted.
Thank you, detective sanchez.
Gracias, detective Sánchez.
Yeah, I understand that, detective sanchez.
Sí, yo lo entiendo, detective Sánchez.
Detective sanchez wants a 47-inch flat-screen tv, and lieutenant tao's son has just been begging him for something called a macbook pro.
El detective Sánchez desea una TV de 47 pulgadas y pantalla plana... y el hijo del teniente Tao ha estado rogando por algo llamado Macbook Pro.
Detective Sanchez, what can you tell me about the neighbors?
Detective Sánchez, ¿ qué sabemos de los vecinos?
Oh, you want to talk to detective Sanchez.
Busca al detective Sánchez.
I'm not here to talk to detective Sanchez.
No vine a hablar con el detective Sánchez.
Detective Sanchez, I need you to tell Hugo that we brought him to a hospital to take better care of him.
Detective Sánchez, dígale a Hugo que lo cambiamos de hospital para darle mejor atención.
Great, detective Sanchez. What bodies?
Bien, detective Sánchez. ¿ Qué cuerpos?
Detective Sanchez, I need you to hold your fire until I give you the signal, ok?
Detective Sánchez, necesito que espere hasta que le dé la señal, ¿ de acuerdo?
Detective Sanchez, what are you doing?
Detective Sánchez, ¿ qué hace?
Detective Sanchez, sit down. Right now.
- Siéntese ya mismo.
Detective Sanchez, what do the neighbors say about Gennifer?
Detective Sanchez, ¿ qué dijeron los vecinos sobre Gennifer?
Ok, lieutenant Provenza and detective Sanchez, let's pick him up first thing tomorrow.
Bien, teniente Provenza y detective Sánchez... los quiero aquí a primera hora de mañana.
Uh, lieutenant Flynn, have we heard back from detective Sanchez and lieutenant Provenza?
Oh, teniente Flynn, ¿ supo si ya regresaron... el detective Sánchez y el teniente Provenza?
And detective Sanchez, I'd like to hear that 911 call again from the mailman.
Y detective Sánchez, quisiera oír nuevamente la llamada del cartero al 911.
Detective Sanchez. Let's talk to the owners of these boats, please, and get background checks on whoever has been using the slips here.
No, detective Sánchez, hablen con los dueños de estos botes e investiguen a las personas que utilizan las rampas.
Detective Sanchez, get the plates of the car and the picture off her license and start dragging the airport security cameras.
Sánchez, obtenga la matrícula y la foto de su licencia y busque en las cámaras del aeropuerto.
Getting detective Sanchez right now.
Buscaré al detective Sánchez.
It is this guy's wife and daughter, but his story checks out, and detective Sanchez says they have no record of his Mercedes at the airport either.
Son la esposa e hija de este hombre pero él dice la verdad. Sánchez dice que no hay registros del Mercedes en el aeropuerto.
I'm soul mates with detective Sancho. - Sanchez.
El detective Soncho es mi media naranja.
sanchez 198
detective 5553
detectives 556
detective beckett 147
detective sergeant 38
detective inspector 63
detective bosch 36
detective stabler 22
detective reagan 100
detective wells 26
detective 5553
detectives 556
detective beckett 147
detective sergeant 38
detective inspector 63
detective bosch 36
detective stabler 22
detective reagan 100
detective wells 26
detective rizzoli 59
detective park 22
detective williams 53
detective bell 48
detective carter 38
detective fusco 40
detective frost 26
detective kate beckett 31
detective chandler 29
detective linden 25
detective park 22
detective williams 53
detective bell 48
detective carter 38
detective fusco 40
detective frost 26
detective kate beckett 31
detective chandler 29
detective linden 25