Did she say anything перевод на испанский
519 параллельный перевод
Did she say anything?
¿ Dijo algo más?
Did she say anything, do you know?
¿ Markham, en verdad crees que lo hizo?
Did she say anything else?
¿ Dijo algo más?
No, I mean, did she say anything peculiar?
Quiero decir, ¿ dijo algo peculiar?
Did she say anything about me?
¿ Dijo ella algo sobre mí?
Did she say anything?
¿ Ella dijo algo?
- Did she say anything?
- ¿ Ella dijo algo?
Did she say anything when you told her?
¿ Ella dijo algo cuando usted le contó la verdad?
Did she say anything?
¿ Dijo alguna cosa?
- Did she say anything about me?
- ¿ Dijo algo de mi?
- Did she say anything about me?
¿ Le habló de mí?
Did she say anything?
¿ Dijo algo?
Did she say anything to...
¿ Dijo algo?
Did she say anything... about a letter?
- ¿ Dijo ella algo? - ¿ Algo, sobre que? Sobre la carta
Did she say anything?
¿ Te ha dicho algo?
[Maxim] Did she say anything when you told her?
¿ Dijo algo cuando la informó?
- I must be losing my goddamn mind. - Well, did she say anything?
- Debo de estar volviéndome loca.
Did she say anything else?
- ¿ Dijo algo más?
Did she say anything about me?
¿ No te dijo nada de mí?
Did she say anything about him? What he looked like, anything like that?
¿ Le ha descrito al hombre que la atacó?
Dick, you must've had a good heart-to-heart get-together when you were down for your visit. Dick. Did she say anything?
Ella debió franquearse con Ud cuando Ud. Estuvo aquí.
Did she say anything about me?
¿ Dijo algo de mí?
Did she say anything to you about it?
¿ Te dijo ella algo al respecto?
Did she say anything about me?
- ¿ Dijo algo de mí?
Did she say anything about Johnny being married?
¿ Te dijo algo sobre que Johnny se había casado?
Did she say anything to you?
¿ Te dijo ella algo?
Did she say anything particular?
¿ No le dijo nada que pueda ayudarnos?
Did she say anything?
¿ Te dijeron algo?
Tell me, did she say anything about her son?
Dígame, ¿ ella habló de su hijo?
The night you were down there with Edie... did she say anything about me?
¿ La noche usted estaba allí con Edie... le dijo algo sobre mi?
Did she say anything about it?
¿ Ha hecho algún comentario?
Did she say anything tonight that might help my problem?
¿ Te dijo algo esta noche que me pueda ser de ayuda?
- Lew, did she say anything about me?
- Lew, ¿ dijo algo de mí?
Excuse me, did she say anything to you?
Perdone, ¿ No ha dejado ningún recado?
Did she say anything?
¿ Te dijo algo más?
Did she say anything that could give us a clue?
¿ Nos dio alguna pista?
- Did she say anything about me?
- Dijo algo acerca mio?
Did she say anything about me?
¿ Habló de mí?
- Did she say anything before going out?
¿ Dijo algo cuando salió?
She did not do anything to say.
No pude decirle nada más.
She did not say anything more specific?
¿ No ha especificado más?
- What did he go? What did she say? - She didn't say anything.
- ¿ Qué ha dicho ella?
While she's been unconscious, did she say anything?
¿ Ha dicho mi hija algo inconscientemente?
Did Rina say anything to you before she died?
¿ Te dijo Rina algo antes de morir?
Mrs. Gibbs, did Mary say anything to you before she left?
Sra. Gibbs, ¿ Mary le dijo algo antes de partir?
DID SHE SAY ANYTHING TO YOU?
Sólo gritaba.
Did she never say anything about me?
¿ Nunca le ha hablado de mí?
- She's well, brother. - But did father order to tell you... - He didn't say anything.
- Pero padre ordenó decirte...
Please don't say anything to Mrs. C but I did she would only worry over me.
"Por favor, no le diga nada a la Srta. C." Pero sí se lo dije. " Sólo se preocuparía por mí y yo no soy digno.
Did mummy say anything as she changed?
Dijo mamá algo cuando cambió?
She did not say anything.
No dijo nada.
did she say anything about me 20
did she say anything to you 23
did she say anything else 23
did she 645
did she die 22
did she say 36
did she hurt you 22
did she cry 17
did she see you 17
did she not 19
did she say anything to you 23
did she say anything else 23
did she 645
did she die 22
did she say 36
did she hurt you 22
did she cry 17
did she see you 17
did she not 19