Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ H ] / Here comes the bride

Here comes the bride перевод на испанский

125 параллельный перевод
Oh, here comes the bride. WOMAN : The bride.
Oh, aquí viene la novia.
Play "Here Comes the Bride." Here comes the bride.
Aquí viene la novia. Aquí viene la novia.
- Here comes the bride.
- Aquí llega la novia.
- Well, when I come back out, just put on your prettiest smile and start singing Here Comes The Bride.
- Bueno, cuando vuelva, pon tu mejor sonrisa y empieza a cantar la marcha nupcial.
Here comes the bride...
Hay está la novia...
Here comes the bride
Aquí viene la novia
Oh, here comes the bride, no less It's hot stuff, that fluffy dress
Aquí viene la novia, Es sensacional ese vestido
Here Comes The Bride ) - That'll be her coming down.
Ya están bajando.
JOHNNY : ( SINGING ) Here comes the bride Here...
Ya se han casado.
Here comes the bride!
- ¡ Vivan los novios!
♪ Here comes the bride
~ Ya llega la novia ~
♪ Here comes the bride ♪
He aquí la desposada
Here comes the bride, all dressed in white...
Aquí viene la novia, vestida de blanco.
Well, well, here comes the bride.
Vaya, vaya, aquí viene la novia.
Here comes the bride.
Ya ha llegado la novia.
Here comes the bride!
¡ Aquí viene la novia!
HERE COMES THE bride!
¡ Aquí viene la novia!
Here comes the bride!
¡ Aquí está la novia!
"Here comes the bride"
"Aquí llega la novia"
Here comes the bride
Aquí está la novia.
Hey, here comes the bride, Trigger.
Aquí viene la novia, Tirolisto.
Here comes the bride, all dressed in white
Viene la novia, aquí llegó
♪ Here comes the bride ♪
Ahí viene la novia.
Here comes the bride!
¡ Aquí llega la novia!
Here comes the bride.
Aquí llega la novia.
D Here comes the bride d [Crashes]
Aquí viene la novia Jane, trata de controlarte.
Here comes the bride.
Aquí viene la novia.
Here comes the bride
Aqui viene la novia
[BAND HUMS HERE COMES THE BRIDE]
.
"Here comes the bride"
"Aquí viene la novia"
Here comes the bride.
¡ La novia esta lista!
She's got a band to play "Here Comes The Bride" when we walk in.
Pidió que tocaran la Marcha Nupcial cuando entráramos.
We never got to "Here Comes the Bride."
Ni siquiera llegamos al himno nupcial.
Here comes the bride, all dressed in wh ¡ te....
Aquí v ¡ ene la novia, vestida de blanco...
Here comes the bride!
¡ Cuidado!
They play "Happy Birthday," "Pomp and Circumstance," uh, you know, all... "Here Comes the Bride," all the big occasions.
Tocan "Feliz Cumpleaños", "Pompa y Solemnidad" y ya sabes, "La Marcha Nupcial", para todas las grandes ocasiones.
Here comes the bride!
Aquí viene la novia.
Here comes the bride I'll be Mrs
Seré una mujer casada.
# Here comes the bride... #
Aquí va la novia...
- # Here comes the bride - ( Everyone joining in ) # La la la-laaa
- # Ya se casó - # La la la-laaa
The bride is here Here comes the bride
Llegó la novia La novia está aquí
Here comes the bride Here comes the bride
La novia está aquí La novia está aquí
Here comes the bride On this glorious day of days
Aquí llega la novia En su glorioso día
Now, here comes the bride!
¡ Aquí viene la novia!
# Here comes the bride. #
Adiós, chicas.
Here comes the bride!
tenemos que ir a una boda. ¡ Aquí viene la novia!
Here comes the blushing bride-to-be.
Aquí viene la ruborizada futura novia.
And here comes the blushing bride now.
Y por ahí viene la ruborizada novia.
Here comes the bride.
La novia está llegando.
Lyle wanted me to walk down the aisle to "Here Comes the Bride". But then I told him that ever since I was a little girl, I have dreamed that at my fourth wedding...
Lyle quería que tocaran la marcha nupcial, pero le dije que desde que era niña, siempre soñé, que en mi cuarta boda me tocarían "Simpatía por el diablo" de los Rolling Stones y aceptó.
Here comes the bride.
Aquí está la novia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]