Making love перевод на испанский
2,424 параллельный перевод
Yesterday, I was making love with Hassan.
Anoche hice el amor con Hassan.
Clarence, um... the thing about making love for the first time, it'll happen when it's right.
Clarence,... ese asunto de hacer el amor por primera vez,... pasará cuando sea el momento.
When we're making love, I don't think you're thinking about teaching.
No creo que pienses en enseñar...
It's like sugar and fat making love on a plate.
Es como azúcar y grasa haciendo el amor en un plato.
We tried to fuck and instead, we wound up making love.
Intentamos coger y en lugar de eso, terminamos haciendo el amor.
I was going to say "making love".
Iba a decir "haces el amor".
There's nothing more natural than the act of making love.
No hay nada más natural que el acto de hacer el amor.
I am trying to sleep next door but I cannot because you and your boyfriend are - and excuse my language - making love.
Trato de dormir al lado pero no puedo porque tu novio y tú están, y disculpa mi lenguaje, haciendo el amor.
You know, like I was right there with you or making love to you, but you were always somewhere else.
Sabe, como que yo estaba allí, contigo o hacía el amor contigo, pero siempre estabas en otro lugar.
- Just like making love.
Igualito que hacer el amor.
She went back to take Beth her passport and they were... making love.
Ella volvió para darle a Beth su pasaporte y ellos estaban haciendo el amor.
# If you feel like making love #
Si tienes ganas de hacer el amor
You're making love to the camera.
Estás enamorando a la cámara.
Sometimes after making love, she'd dead-lift me.
Después de hacer el amor, a veces hacía pesas conmigo.
Sometimes after making love, she'd dead-lift me.
A veces, después de hacer el amor, me levantaba como si fuera pesa.
Making love is not good for you, Sir.
Hacer el amor no es bueno para usted, señor.
She's already making love to her nephew.
Ella hasta ha hecho el amor con su sobrino.
# Making love to you was never second-best
# Hacerte el amor como si no hubiese una segunda vez.
* it's 9 : 00 on a saturday * * the regular crowd shuffles in * * there's an old man * * sitting next to me * * making love to his tonic and gin * * sing us a song *
* It's 9 : 00 on a Saturday * Son las nueve de un sábado * the regular crowd shuffles in * la gente entra arrastrando los pies * there's an old man sitting next to me * hay un hombre mayor a mi lado
* you're the piano man * * sing us a song tonight *
* making love to his tonic and gin * haciendo el amor a su tónica con gin * sing us a song, you're the piano man * canta una canción, hombre del piano * sing us a song tonight * canta una canción esta noche
For example, he uses expressions like'making love'. Expressions you ask him to stop using... but he uses them anyway. Also, he is very paranoid and well the character is inspired on him.
Por ejemplo, usa expresiones como'hacer el amor'... expresiones que uno le pide que no use y él igual usa... y también es muy, muy paranoico y el personaje esta inspirado en él.
Making love in a suit of armour is not easy.
Cruzarse usando una armadura no es fácil.
When you're 90, you'll be making love to me. Thousands of thrusts...
Cuando a los 90 años lo sigas haciendo conmigo... 1000 impulsos...
I am so in love making love to Elvira and I'm seeing the world.
Estoy muerto de amor cogiendo con Elvira... y estoy conociendo el mundo...
What was that about Making love in a half-million-dollar car?
¿ De que se trataba eso de hacer el amor en un auto de medio millón de dólares?
You spent three hours making love to her.
Pasaste tres horas haciéndole el amor.
I saw my grandparents making love once,
Una vez ví a mis abuelos hacer el amor
See Neve's in the middle of one of her oh god Bailey's drinking again scenes with Jennifer Love Hewitt when people start jumping into her head and making her do strange things -
- Sí. Mira, Neve está en mitad de una de sus escenas... "Oh, Dios, otra vez bebiendo Bailey's" con Jennifer Love Hewitt,... cuando la gente empieza moverse en su cabeza y a hacerle cosas raras.
Radio : The love making was hesitant and tender.
Le hizo el amor de forma vacilante pero tierna.
But isn't that what marriage is- - making your love official?
¿ Pero no es eso el matrimonio? ¿ Hacer oficial el amor?
I just love making people happy.
¡ Adoro hacer felices a las personas!
Carla, you rascal, I can't help but notice you love making jokes.
Carla, eres una desalmada no puedo dejar de notar que amas hacer bromas.
Rory and I wanted to do a poem for you, because when Rory was little, she used to love making up poems, and we would perform them for you, and that was such a fun time.
Rori y yo queríamos hacerte un poema, porque cuando Rory era pequeña, le gustaba inventar poemas, y lo representábamos para ti, y fue una época tan divertida.
My love.. Dada, am I making a mistake?
¿ Dada, estoy cometiendo un error?
* breathing fire * * spitting blood * * making sweet love * * to my mom fey soers * * breathing fire * * spitting blood!
* Respirando fuego Escupiendo sangre * * Haciéndole dulcemente el amor A mi madre Fey Sommers * * Respirando fuego Escupiendo sangre *
* * making sweet love * * to my mom fey sommers * * that's why * * gene simmons is my daddy * * the demon gene is in my genes * * because he got in my mama's jeans *
* Haciéndole dulcemente el amor A mi madre Fey Sommers * * Esa es la razón por la que * * Gene Simmons es mi papi *
She didn't love him. I love him, and I have three weeks left with him. And she is making it impossible for us to spend time together.
Y sólo me quedan tres semanas con él, y ella nos está haciendo imposible pasar tiempo juntos.
I went to Norway where all the guys burned the churches down and murdered each other and, like, are in prison making music. I, like, visited, like, Euronymous'grave and death and all this because I love black metal. The most extreme music in the world.
Quiero ir a Noruega, donde los chicos queman iglesias, se matan, hacen música en la cárcel, Euronymous es cool, y Dead, y me encanta el Black Metal, la música más extrema del mundo.
- Do you love making music?
- ¿ Tu amas hacer música?
Maybe you're less in love than me and you think you're making a mistake.
Quizás estás menos enamorado que yo y crees estar cometiendo un error.
Tantric, guys, is basically the Indian art of conscious love making.
Tantrico, muchachos, es básicamente el arte Indio de hacer el amor consciente.
Making a date with a friend or confessing your love.
Cuando quedas con un amigo... o hablas de amor... o mientras sólo hablas de chorradas... por el teléfono. esas lejanas ondas electromagnéticas se cruzan en secreto.
You're disgusting! Making excuses of people dying.. .. to cover up your love affairs!
Inventando excusas con muertes de personas para cubrir tus aventuras amorosas.
Me and Andreas mean, that if the band is gonna take the step away from just band practise - we should be really fucking careful about making bubblegum pop about eternal love or whatever the fuck you're looking for.
Andreas y yo pensamos que si la banda quiere salir de la salas de ensayo, deberíamos tener cuidado de no cantar canciones típicas de vacaciones de crucero, que tratan sobre el amor eterno o lo que coño sea que buscáis todos.
You love making fun of him.
Te gusta tanto tomarle el pelo.
The making of this movie was inspired by a group of very special children and a personal dream. To unleash the amazing potential of human movement that is not often seen in everyday reality. To be an encouragement to parents and the unconditional love given to all the special children in the world.
La realización de esta película fue inspirada por un grupo de niños muy especiales y un sueño personal, para liberar el increíble potencial de movimiento humano que no se ve a menudo en la realidad diaria y ser un aliento a los padres y el amor incondicional
Now why don't you enjoy the sounds of my wife and me making sweet, sweet love.
Ahora quiero que tú disfrutes de los bellos sonidos del amor.
You love making movies.
Te encanta hacer películas.
I think now I can make love to your anus without making God angry.
Creo que ahora podemos tener sexo anal sin que Dios se enoje.
This is about you and making up for the fact that you can't love him now.
Esto se trata de ti y de compensarlo por el hecho de que ya no lo quieres.
AND NOW HE'S MAKING MY GIRLFRIEND LOVE HIM.
Y ahora está haciendo que mi novia le quiera.
love 6635
lovecraft 23
lovely 1455
lover 352
loves 34
lovers 138
loved 84
love is in the air 29
lovey 87
loverboy 37
lovecraft 23
lovely 1455
lover 352
loves 34
lovers 138
loved 84
love is in the air 29
lovey 87
loverboy 37
love is all you need 17
lovebirds 65
love you 2060
love is blind 30
love me 205
love is 42
love you too 190
love you guys 28
love actually 22
love you more 28
lovebirds 65
love you 2060
love is blind 30
love me 205
love is 42
love you too 190
love you guys 28
love actually 22
love you more 28