Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ S ] / See you later

See you later перевод на испанский

16,721 параллельный перевод
- So, we'll see you later?
- Nos vemos luego.
I have to move on, but I'll see you later.
Tengo que seguir, pero nos veremos luego.
I'll see you later Hank.
Nos vemos más tarde Hank.
- See you later.
- Nos vemos.
All right, man, see you later.
- De acuerdo, tío, te veo luego. - Hasta luego, hermano.
See you later.
Hablamos más tarde.
I'll see you later.
Te veo luego.
So uh, I guess it's see you later then.
Así, supongo que hasta luego.
See you later!
¡ Nos vemos!
see you later.
te veo luego.
See you later, Lewis.
Te veo luego, Lewis.
I'll see you later.
Hasta luego.
- I'll see you later.
- Sí, está bien.
See you later.
Nos vemos luego.
Just I'll... I'll see you later.
Te veo luego.
Now she's got all these new friends and it's, like, she's just acting like, "Oh, see you later."
Ahora tiene amigas nuevas y solo me dicen : "Oh, nos vemos luego".
- You guys chat, I'll be see you later.Sure.
- Ustedes chat, estaré verte later.Sure.
- I'll see you later.
- Nos vemos.
- See you later.
- Te veo luego.
I'm with you, but... please, he's going to be here any minute now, and I'll see you later.
Estoy contigo, pero... por favor, que va a estar aquí en cualquier momento, y yo veré más tarde.
Am I going to see you later?
¿ Voy a verte más tarde?
I'll, uh, I'll see you later.
Voy, eh, te veré más tarde.
I'll see you later, okay?
Te veo luego, ¿ vale?
Then let's just say see you later. Okay?
Entonces toca decir nos vemos, ¿ vale?
Alright, I'll see you later.
Muy bien, te veré más tarde.
See you later, pal.
Hasta luego, amigo.
We'll see you later, honey.
- Nos vemos más tarde, cariño.
See you later.
Nos vemos más tarde.
See you later, alligators.
Hasta luego, caimanes.
See you later, guys.
- Nos vemos, chicos.
See you later.
- Nos vemos.
- Lucy : See you later. - Mmm-hmm.
Te veré más tarde.
Okay, see you later.
De acuerdo, luego nos vemos.
See you later.
Te veré luego.
I'll see you later.
Te veré luego.
I'll see you later.
Te veré más tarde.
See you later.
Luego los veo.
Um, well, I'll see you later, then, hon.
Te veo después, cariño.
- See you later!
- ¡ Hasta luego!
We'll see you later.
Nos vemos más tarde.
- See you later.
- Hasta luego.
- I'll see you later.
- Hasta luego.
See you later.
Hasta luego.
Then I'll see you both later.
Entonces os veré a los dos después.
I'll see you at the lawyer's later.
Te veo con el abogado más tarde.
See you later.
Nos vemos después.
( indistinct dialogue ) See you later.
Nos vemos más tarde.
I'll see you at the baptism rehearsal later?
¿ Nos vemos luego en el ensayo del bautismo?
You see, if you were a betting man, you would understand that now trumps later every time.
Ya ve, si fuera apostador, entendería que eso lo echa por tierra siempre.
I'll see you perverts later.
Luego os veo, pervertidos.
I'll see you all later.
Nos veremos luego.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]