Somebody help перевод на испанский
4,263 параллельный перевод
Somebody help!
¡ Que alguien me ayude!
Somebody help me!
¡ Qué alguien me ayude!
Yeah! Somebody help me!
¡ Alguien ayúdeme!
Shari? Somebody help me!
¡ Que alguien me ayude!
Somebody help me!
Que alguien me ayude!
Come on, Bethany, where'd you go? Uh... Somebody help her!
Vamos, Bethany, ¿ A dónde quieres ir? ¡ Alguien que la ayude!
Somebody help me.
Que alguien me ayude.
Somebody help me!
¡ Que alguien me ayude!
Somebody help!
¡ Que alguien nos ayude!
Somebody help me, I can't see anything!
Que alguien me ayude. ¡ No puedo ver nada!
Please, somebody help me!
¡ Por favor, que alguien me ayude!
Somebody help!
- ¡ Que alguien me ayude!
Somebody help them!
¡ Que alguien los ayude!
Somebody help!
Que alguien me ayude!
You hear her just scream out, "Somebody help me."
Se oye gritar herjust a cabo, "Que alguien me ayude."
Can somebody help me?
¿ Puede alguien ayudarme?
Somebody help me!
- ¡ Que alguien me ayude! - Que te esfumes.
Somebody help me!
¡ Alguien que me ayude!
Somebody help!
¡ Alguien, ayúdeme!
Somebody help him!
¡ Alguien que lo ayude!
Somebody help her!
¡ Que alguien la ayude!
Somebody help!
Que Alguien me ayude!
WOMAN : Somebody help us.
Que alguien nos ayude.
JULES : Somebody help!
¡ Qué alguien me ayude!
Somebody help!
¡ Qué alguien me ayude!
Help me, somebody.
¡ Qué alguien me ayude!
Oh God, somebody help!
¡ Oh, Dios, ayuda!
Somebody, help!
¡ Alguien que me ayude!
I mean, if won't help somebody, they're not gonna get an abortion.
Quiero decir, si no ayudas a alguien, no va a tener un aborto.
Uh, could somebody please help me?
¿ Podría alguien por favor ayudarme?
Somebody, help me!
¡ Alguien, ayúdeme!
Somebody's gotta help!
¡ Necesito ayuda de alguien!
We could use a little help, a little encouragement, Just somebody on tv, " listen, man.
Podríamos usar un poco de ayuda, un pequeño estímulo, alguien en la tele, " escucha, tío.
Tell me what you'd like somebody to do that could help you.
Dime qué quieres que hagamos para ayudarte.
[laughs ] [ woman whimpering] Somebody, help me!
¡ Que alguien me ayude!
Somebody fucking help us!
- ¡ Joder, que alguien nos ayude!
With the help of somebody on the inside.
Con la ayuda de alguien de adentro.
Help somebody!
¡ Alguien ayúdeme!
[Echoing] Somebody, help!
¡ Que alguien me ayude!
[Echoing] Somebody, help!
Alguien, socorro!
If Ellen reached out, he wanted somebody to be able to help her.
Si Ellen lo conseguía, él quería que alguien fuera capaz de ayudarla.
We should get somebody in here a few days a week to help out.
Deberíamos conseguir que alguien venga unos días a la semana para ayudarnos.
I've been looking for somebody to help me build Ewing Energies to make it the biggest independent oil company in Texas... hell, the world.
Estuve buscando a alguien que me ayude a hacer de Ewing Energies, la mayor... compañía independiente de petróleo de Texas... demonios, del mundo.
I will never be let down by you trying to help somebody.
Nunca seré defraudada por ti tratando de ayudar a alguien.
Look, just because you ask somebody for help, it doesn't make you crazy.
Mira, sólo porque le pides a alguien ayuda, no significa que estas loco.
Somebody, help me!
¡ Que alguien me ayude!
Somebody call help! There's your motive.
¡ Que alguien llame a por ayuda! Ahí tienes tu intención.
Maybe they can come up with somebody to help you work through your disappointment.
Quizás puedan mandar a alguien que te ayude a manejar de tu decepción.
You ask around till you can find somebody to help you make a new ID.
Busca a alguien que te ayude a hacer una nueva identificación.
They help me remember nights when somebody made me feel beautiful.
Me ayudan a recordar las noches cuando alguien me hacía sentir hermosa.
We know somebody who can help with that.
Conocemos a alguien que puede ayudarte con eso.
somebody help me 393
somebody help him 26
somebody help us 70
help 8877
help me 6892
helping 62
helped 17
helpless 96
helpful 64
help yourself 675
somebody help him 26
somebody help us 70
help 8877
help me 6892
helping 62
helped 17
helpless 96
helpful 64
help yourself 675
help me please 29
help me understand 34
help is on the way 77
help wanted 20
help you with what 18
help me with this 60
help her 180
help me out 369
help people 28
help him 346
help me understand 34
help is on the way 77
help wanted 20
help you with what 18
help me with this 60
help her 180
help me out 369
help people 28
help him 346
help me out here 204
helping me 31
help yourselves 81
help us 749
help them 74
help me here 41
help a brother out 20
help me now 22
helping people 38
help me find him 18
helping me 31
help yourselves 81
help us 749
help them 74
help me here 41
help a brother out 20
help me now 22
helping people 38
help me find him 18