Speaking indistinctly перевод на испанский
288 параллельный перевод
[SPEAKING INDISTINCTLY] Oh, boy, I'll say it was.
Caray, ya lo creo.
[PARKER SPEAKING INDISTINCTLY O VER PHONE] Oh, I'm not sure I'm suing anybody for anything.
No estoy seguro de que vaya a denunciar a nadie.
( speaking indistinctly ) To the regiment.
( Habla ininteligiblemente )
( woman speaking indistinctly )
¡ Larry.! ¡ Larry! ¡ Para!
( speaking in German ) ( all speaking in German ) ( speaking indistinctly )
( Hablan en alemán )
( Ernie speaking indistinctly )
¡ Adiós, chicos!
Not much matter with him. Just shock and fatigue and the after effects of smoking. ( man speaking indistinctly over radio )
Está en el hospital de la base, nada grave, sólo un poco alterado por el cansancio y los efectos del tabaco.
[SPEAKING INDISTINCTLY]
Doctor. ¿ Podría darnos información?
[SPEAKING INDISTINCTLY] POTTER : At a certain point, you reach a plateau where you become a problem drinker.
Desde un cierto punto, la bebida se convierte en un problema.
79 at the airport, 83 downtown and in KGYS land, watch out Los Angeles, 89 degrees. ( ALL SPEAKING INDISTINCTLY )
25 grados en el aeropuerto, 27 en la ciudad, y en la zona de KGYS, agarraos fuerte : ¡ 31 grados!
You better speak to this gentleman. ( ALL SPEAKING INDISTINCTLY )
Será mejor que hable con este señor.
( Woody speaking indistinctly )
( Woody hablar indistintamente )
Brian? [ALF SPEAKING INDISTINCTLY]
Acérquense, mi rebaño.
[speaking indistinctly]
[Hablando indistintamente]
[speaking indistinctly]
[ ]
[all ] Together we shall practice... [ speaking indistinctly]
[todos ] juntos practicaremos... []
[SPEAKING INDISTINCTLY]
Desastre.
[George speaking indistinctly]
" Asediados y machacados
[FRASIER SPEAKING INDISTINCTLY ON RADIO] Knock-knock. I'm looking for Frasier.
Busco a Frasier.
[SPEAKING INDISTINCTLY]
¿ Viste eso?
( speaking indistinctly )
Cuidado. A los caballos no les gusta.
I've got the shoulders. ( speaking indistinctly )
Muy bien voy a llevarte en mis hombros.
( speaking indistinctly )
Con cuidado, camina con mucho cuidado.
( speaking indistinctly ) The day I do that is the day I turn in my badge.
El día en que hice eso es el día en que cambié mi chapa.
[SPEAKING INDISTINCTLY]
¿ Qué tal...?
[SPEAKING INDISTINCTLY] This lively debate has given me an idea.
Este debate animado me dio una idea.
[SPEAKING INDISTINCTLY]
[SPEAKING INDISTINCTLY]
I'm thinking that Audrey told her everything about her dentist, and she told Audrey everything about Haines. ( speaking indistinctly )
Estoy pensando que Audrey le dijo a ella todo acerca de su dentista, y ella le dijo a Audrey todo acerca de Haines.
Son, go take care of your family. ( ALEX AND FATIMA SPEAKING INDISTINCTLY )
Hijo, cuida a tu familia.
[BOTH SPEAKING INDISTINCTLY]
Buenos días, señora. Buenos días.
WHO IS THAT? ( Wilhelmina speaking indistinctly )
¿ Quién es?
( officers speaking indistinctly ) YOU CONTACT THE GIRL'S PARENTS?
¿ Has hablado con los padres de la chica?
- [Speaking indistinctly]
"DÍA 18" "LYNETTE SHAW Encargada de dispensario"
- [Speaking indistinctly]
¿ Es la intervención del programa?
( dr. candle speaking indistinctly on film )
( Dr. Candle hablando en la película )
[Speaking indistinctly] MAN : Okay, if you would like to get an estimate...
Bien, si quiere un estimativo...
[SPEAKING INDISTINCTLY]
¡ Flanconstein!
[MAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER RADIO] - Got two dead, both rescue workers.
Tenemos dos muertos, ambos rescatistas.
[SPEAKING INDISTINCTLY] - Hello, Nick.
- Hola, Nick.
[CLARK SPEAKING INDISTINCTLY O VER PHONE] Bergmann?
¿ Bergmann?
( partygoers speaking indistinctly ) now i remember.
Ahora recuerdo.
[speaking indistinctly]
Acoge miembros de la realeza, estrellas de rock, ofrece buenos precios a ambos frentes del Parlamento... Y bien...
( speaking indistinctly )
Si.
( speaking indistinctly )
Vale, vamos.
And you weren't raised like that. ( MAN SPEAKING FOREIGN LANGUAGE INDISTINCTLY )
Y no te criaron así.
[Speaking indistinctly]
¡ Caramba!
[Lois speaking indistinctly on telephone] Don't blame me!
¡ No me culpes a mí!
( man speaking over phone, indistinctly ) Something right in the range of your place.
Algo alrededor del precio del tuyo.
[SPEAKING INDISTINCTLY]
¿ Vamos?
- [Speaking indistinctly over intercom]
Estamos en la estación San Bruno.
[SPEAKING INDISTINCTLY] My lucky day.
Mi día de suerte.
speaking 300
speak 840
speaker 143
speakers 17
speak of the devil 271
speak english 112
speaking of which 971
speaking foreign language 40
speaking arabic 43
speaking gibberish 33
speak 840
speaker 143
speakers 17
speak of the devil 271
speak english 112
speaking of which 971
speaking foreign language 40
speaking arabic 43
speaking gibberish 33