Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ S ] / Speak english

Speak english перевод на испанский

4,204 параллельный перевод
Do you speak English?
¿ Hablas inglés?
Hey, you speak English!
¡ Oye, hablas inglés!
Do you speak English?
¿ Habla inglés?
Of course she'II speak English.
Por supuesto que hablará inglés.
Speak English!
¡ Habla cristiano!
- Speak English.
Habla inglés.
You speak English, don't you?
Usted habla Inglés, ¿ verdad?
They don't even speak English, Butch.
Ni siquiera hablan Inglés, Butch.
You guys speak English?
¿ Habla inglés?
Oh, so now you speak English?
¿ Ahora hablas inglés?
Because Cécile has been telling them that their father one day will show up.. ... and he would speak English.
Por que Cecile les ha estado diciendo que su padre aparecería un día... y que el hablaría Inglés.
I'm awake and I speak English, so, yeah, I do know.
Estoy despierto y entiendo, así que te capto.
Do you speak English?
¿ Habla usted Inglés?
Speak English, already.
Habla Inglés, ya.
You can speak english?
Usted puede hablar Inglés?
Speak English, please.
Hablen en inglés, por favor.
lm just really happy to have somebody to speak English with.
Me alegra tener alguien con quién hablar inglés.
You didnt speak English with her?
¿ No le hablaron en inglés?
I do speak English.
Hablo inglés.
She can't even speak English.
No habla inglés.
You do speak English, don't you?
Hablas inglés, ¿ verdad?
You speak English, right?
Hablas inglés, ¿ verdad?
- Do you speak English?
¿ Hablas inglés?
You speak English?
¿ Habla inglés?
I speak English.
Yo hablo inglés.
- You speak English? - Yes.
- ¿ Habla inglés?
They speak English.
- Hablan inglés.
You're my nav-girl. You, do you speak English?
Eres mi copiloto. ¿ Hablas inglés?
I speak English, you fucking idiot.
Hablo inglés, maldito idiota.
They don't speak English.
No hablan inglés.
So if you are, can you let him know at head of time, and do it in French because he can't speak English.
Así que si piensa hacerlo ¿ puede hacérselo saber antes? Y hágalo en francés, porque él no habla inglés.
I speak english too, of course.
También hablo inglés, claro.
Speak English.
¿ Toggle?
Oh, her is not speak English.
Ella no hablar inglés.
Look, I've gotta speak English round here.
Mira, voy a hablar inglés acá.
I speak English.
Hablo inglés.
- Do you speak English?
- ¿ Hablas inglés?
And I don't see why more foreigners don't speak English.
Y no veo por qué los extranjeros no hablan en inglés.
Does anyone here speak English?
¿ Hay alguien que hable inglés?
He probably doesn't speak English.
Probablemente no habla inglés.
You speak English?
¿ Hablas inglés?
Maybe she doesn't speak English.
Tal vez ella no habla inglés.
Do you speak English?
Habla usted Inglés?
Wow you speak English?
Wow usted habla Inglés?
Can you speak in English please, mate?
PUEDES HABLAR INGLES POR FAVOR, AMIGO?
You can't even speak proper English.
Ni siquiera puedes hablar bien el inglés.
Act noble. That's it, just, you know, like you can't barely understand English, you can't speak it, you say as little as possible, you follow my lead, all right? All right?
Actúe con naturalidad apenas entiende nuestro idioma no lo habla, diga lo menos posible y siga mis indicaciones, ¿ sí?
Huh. She didn't speak any English.
Ella no hablaba su idioma.
Speak ng n English doesn't prove wrong to be right,
Hable ng n Inglés no prueba equivocada de tener razón,
But the ambulance accidentally went to the wrong house and forcibly took the wrong woman, who was English, and could not speak the language of the country she was staying in, and she found herself locked up in a private asylum...
Pero la ambulancia accidentalmente, fue a la casa equivocada y tomó por la fuerza a la mujer equivocada, que era inglesa, y no podía hablar el idioma del país en el que estaba, y se vió encerrada en un asilo privado.
Do you still speak to him in English?
¿ Todavía hablas con él en Inglés?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]