Thank you again перевод на испанский
1,969 параллельный перевод
Thank you again for squeezing me in.
- Gracias otra vez por adelantarme.
She was great, and I think it's going to lead to some more work, so thank you again.
Estuvo genial. Y creo que me dará más trabajo, así que gracias, de nuevo.
Thank you again for babysitting.
Realmente lo agradezco.
And the only reason I can even consider leaving town right now is because oliver is doing so well. So thank you again.
Sí, y el único motivo por el que puedo considerar irme ahora es porque Oliver está tan bien.
Well, thank you again, sir, for your understanding.
Bien, de nuevo gracias, Señor, por su comprensión.
Thank you again for making the long drive down from oakdale.
Gracias de nuevo por hacer este largo viaje desde Oakdale.
Lynette, thank you again for driving.
Lynette, gracias otra vez por conducir.
Thank you again.
Gracias de nuevo.
So thank you again.
Así que gracias de nuevo
Thank you again for allowing Hope to keep shopping.
Gracias de nuevo para permitir a Hope Mantenerse comprando.
Thank you again for showing me the depths of depravity...
Gracias por hacerme ver en profundidad
Thank you again for doing this.
Gracias todavía por todo esto.
Sara asked me to thank you again.
Sara me pidió que te agradezca otra vez.
Thank you again, Nina.
Gracias de nuevo, Nina.
And thank you again.
y gracias otra vez.
- All right, thank you again.
- Bien - bien, gracias otra vez
Thank you again for calling me.
Gracias otra vez, por llamarme.
I know I've said this before, but thank you again, Jane.
Sé que ya lo he dicho, pero gracias de nuevo Jane.
look, we just wanted to thank you again For taking those murders off our hands.
Mire, sólo queremos agradecerle de nuevo que nos sacase de las manos esos asesinatos.
Spencer, thank you once again for completely wasting my time.
Spencer, gracias de nuevo por hacerme perder completamente el tiempo. Justo la semana pasada, te di el soplo sobre la venta semestral en T. J. Maxx. ¿ De nuevo?
Thank you again.
Gracias una vez más.
Well, again, we just want to thank you all for coming out.
Queremos darles las gracias de nuevo a todos por venir.
We just thank you and praise you until we meet again.
Te damos las gracias y te alabamos hasta que volvamos a vernos.
Again, my condolences. Thank you.
- Una vez más, mis condolencias.
Listen, thank you so much For being so great during all this. Let's do this again sometime.
Escucha, muchas gracias por ser tan genial durante todo esto hagamos esto de nuevo alguna vez
Again, thank you for coming in.
Gracias por venir.
so again, thank you so much for this opportunity.
Así que una vez más, muchas gracias por esta oportunidad.
Thank you very much, do call again,
Muchas gracias, la llamaré de nuevo.
Thank you very much. You want to see it again?
Muchas gracias. ¿ Tu quieres verlo otra vez?
I want to thank you both again for coming down to meet with us.
Quiero agradecerlos de nuevo a ambos de nuevo por venir a reunirse con nosotros.
Thank you for reminding me again.
Gracias por recordármelo otra vez.
Thank you. I'll come again next time!
Gracias. ¡ Regresaré la próxima vez!
- Good seeing you again. - Thank you.
- Fue un placer volverte a ver.
And again, thank you all.
Y gracias a todos de nuevo.
- I'll thank you again to step aside.
- Pero te pido de nuevo de apartarte.
And again, thank you for last night. Yeah.
- Y de nuevo, gracias por lo de anoche.
Will you thank the Phantom for me again?
¿ Podrías agradecérselo a Phantom por mi otra vez?
So once again, thank you, Jack.
Gracias, Jack!
Uh, so, thank you so much again, Pete.
De nuevo, mil gracias.
Yeah, yeah, thank you! At last, again, I was on the move.
Finalmente, de nuevo, estaba en carrera
Thank you for such a wonderful evening. Maybe we can do it again soon!
Hey, chicos, gracias por la maravillosa noche, quizas podriamos repetirlo en breve.
Thank you once again for your charming and warm welcome.
Gracias otra vez por tu encantadora y calurosa bienvenida.
And I pray that one day I may serve you again, thank you.
Y ruego para que un día pueda servirles otra vez. Gracias.
Mr. Sagansky, thank you for joining us again.
Sr. Sagansky, gracias por estar de vuelta con nosotros.
Thank you, for painting the room again.
Gracias, por pintar la habitación otra vez.
Charlie made dinner again. Oh, well, thank you, Charlie.
Oh, bien, gracias, Charlie.
If I said thank you, I wouldn't have had chance to be your buddy again.
Si lo hago, ya no podré ser tu amigo.
Oh, no, thank you. But it's nice to see you again, Agent Hacker.
No, gracias, pero es bueno volver a verlo, Agente Hacker.
Thank you all once again for coming.
Nuevamente, gracias a todos por venir.
Listen, um, thank you so much for everything again.
Escucha, de nueva cuenta te agradezco por todo.
Again, thank you.
Gracias de nuevo.
thank you 126302
thank you very much 5591
thank you for your attention 27
thank you for your concern 101
thank you for understanding 58
thank you so much 3846
thank you for your support 46
thank you for your service 99
thank you for having me 75
thank you for everything 270
thank you very much 5591
thank you for your attention 27
thank you for your concern 101
thank you for understanding 58
thank you so much 3846
thank you for your support 46
thank you for your service 99
thank you for having me 75
thank you for everything 270