Three of us перевод на испанский
5,095 параллельный перевод
Here's to the three of us.
Por nosotros tres.
Poor thing, you know the three of us have much in common.
Pobrecita. Sabes, los tres tenemos mucho en común.
There's three of us.
- Somos tres.
Yeah, but there's three of us.
- Sí, pero somos tres.
Once the three of us are far away from this cabin, we can sit down like adults and we can try to figure out why you both find me attractive.
Una vez que los tres de nosotros estemos muy lejos de esta cabaña, podemos sentarnos como adultos y podemos tratar de averiguar por qué ambas me encuentran atractivo.
We'd have to go begging, all three of us.
Tendríamos que ir a mendigar, nostras tres.
- To all three of us.
- A nosotros tres.
- Yes, to all three of us.
- Sí, a nosotros tres.
We'll give a reception together, all three of us, in Weimar, all right?
Daremos una recepción juntos, nosotros tres, en Weimar, ¿ de acuerdo?
Let all three of us live the dream, please.
Vamos los tres a vivir el sueño, por favor.
Okay, the three of us have to... whoa!
Vale, nosotros tres tenemos que... ¡ Guau!
There are three of us, Pastor.
Aquí hay tres de nosotros, Pastor
And the three of us would chase after him till he stopped.
Y los tres lo perseguíamos hasta que parara.
There are three of us, Pastor.
Somos tres, pastor.
The three of us will just lay low until we figure out where we're going.
Los tres volaremos bajo hasta que sepamos dónde iremos.
Look, as far as I can tell, it's just the three of us.
Hasta lo que puedo decir, solo somos nosotros tres.
You, him, the three of us.
Tú, él y los tres.
How can three of us eat with just that?
¿ Pero cómo vamos a comer los tres sólo con eso?
No, the three of us are going to Seville but we have to wait.
Que no, que nos vamos a ir los tres para Sevilla, pero hay que esperarse.
The three of us.
En nosotros tres.
The three of us.
Nosotros tres.
- Just the three of us.
- Sólo los tres. - Está bien.
For all three of us, Ben.
Para los tres, Ben.
All three of us need to be working together from now on for our plan to succeed.
Los tres tenemos que trabajar juntos de ahora en adelante para que nuestro plan tenga éxito.
Please Johannes, the three of us have to stick together, no matter what.
Por favor, Johannes, los tres debemos estar juntos, no importa lo que pase.
With the three of us all going to the School of Mines, we were problems there, because all of us chose not to go into industry.
Con los tres de nosotros todo va a la Escuela de Minas, que había problemas allí, porque todos nosotros elegimos no entrar en la industria.
That's fine. It's just the three of us.
Eso está bien Es sólo nosotros tres
Three of us have been out here the past four months tracking Number 3.
Tres de nosotros pasamos cuatro meses rastreando al Número 3.
Then, the three of us'll get your kitty back.
Luego, los tres recuperaremos a tu gatito.
I don't want Elena traveling or out in the open without three of us there to protect her.
No quiero que Elena viaje, o en público, sin alguno de nosotros tres protegiéndola.
The three of us?
¿ Los tres?
All three of us will testify against you in court. Isn't that right, Gro?
En una corte, los tres testificaremos en tu contra. ¿ No es así, Gro?
Okay, then, the three of us.
Vale, entonces, nosotros tres.
Wow, the three of us have really great chemistry.
Vaya, los tres tenemos muy buena química.
It's gonna be just like Panama, except this time it'll be the three of us.
Va a ser como lo de Panamá excepto que, esta vez, estamos nosotros tres.
The three of us.
Los tres.
- Just the three of us?
- Sólo nosotros tres?
Okay, listen, her hair is a weave. You're right. But before the three of us decide what Tommy's gonna do, me and this cat got to do some recon.
Mira, el pelo es postizo, tienes razón, pero antes de que los tres decidamos lo que va a hacer Tommy este gato y yo vamos a explorar la zona, vamos.
Oh, let's keep it small, just the three of us.
sólo nosotros tres.
Well, it was just the three of us here... drinking red wine and being silly.
Bueno, solo estábamos las tres aquí... bebiendo vino tinto y haciendo tonterías.
Even though I don't see how it takes three of us to support Neal.
Aunque no sé cómo los 3 vamos a ser el soporte de Neal.
I'll get you the names, and I get full immunity with WITSEC relocation for the three of us.
Les daré los nombres, y tendré inmunidad total y el programa de reubicación de testigos para nosotros tres.
I think it's time for the three of us to have a little chat.
Creo que es hora de que nosotros tres tengamos una pequeña charla.
Just the three of us.
Sólo nosotros tres.
Well, there's three of us and only one of you, and we don't give a fuck what you want, so...
bueno, hay tres de nosotros y sólo uno de ustedes, Y nosotros no importa una mierda lo que quieres, así...
And we were all, the three of us, just fading out.
sólo nos desvanecíamos.
We couldn't move into our old home for two to three weeks so I had to get us out of that motel so that Connor wouldn't get killed.
No podíamos volver a esa casa por dos o tres semanas. Ya lo sabes. Teníamos que salir del motel para que no asesinaran a Connor.
And speaking of Bauer, you should know that right now he's three levels below us, completely surrounded by marines.
Y hablando de Bauer, debería saber que ahora mismo se encuentra tres niveles por debajo de nosotros, completamente rodeado por marines.
How do you know that? Because there wasn't always three of us.
Porque no siempre hubo tres de nosotros.
You can tell us about your relationship with her and the three other clients of yours who were murdered over the past few years.
Puede hablarnos de su relación con ella y con sus otras tres clientas que fueron asesinadas hace unos años.
We know he's one of those three, and we need you to tell us which one.
Sabemos que es uno de esos tres, y nos hace falta que nos digas cúal.
uschi 33
usopp 23
useful 59
ushna 19
use your brain 33
use it 260
use your words 42
use your imagination 74
use me 43
use your head 124
usopp 23
useful 59
ushna 19
use your brain 33
use it 260
use your words 42
use your imagination 74
use me 43
use your head 124
used to 118
use mine 46
use it wisely 19
us too 58
use the force 25
use your power 21
use your hands 17
use your legs 22
use them 48
used to be 136
use mine 46
use it wisely 19
us too 58
use the force 25
use your power 21
use your hands 17
use your legs 22
use them 48
used to be 136