You ok перевод на испанский
47,307 параллельный перевод
You OK?
¿ Estás bien?
You OK, there, partner?
¿ Estás bien, compañero?
Papa, are you OK?
Papá, ¿ estás bien?
Are you OK?
¿ Estás bien?
You ok?
¿ Estás bien?
I mean, sure, you've done dumb stuff, but you're my sister, OK?
Es decir, claro, has hecho cosas estúpidas, pero eres mi hermana, ¿ de acuerdo?
Sure you're gonna be ok out here?
¿ Seguro que vas a estar bien aquí?
OK, Wynonna, you don't wanna do this.
Bueno, Wynonna, tu quieres hacer esto.
Then you'll have to kill another, but that's OK.
Entonces trendrás que matar a otro, pero eso está bien.
I think it's time. You sure you're OK with this?
Creo que es tiempo. ¿ Seguro que estás de acuerdo con esto?
I think it is time for you to leave, OK?
Creo que es momento de que te marches, ¿ de acuerdo?
Okay, let's get right into it. Our first question is for you, sir. How will you deal with ground troops in Syria?
Ok, vayamos directo a ello nuestra primera pregunta es para usted, señor que hara con las tropas de tierra en Syria?
Us trolls have to be careful. You know that. Look, I'm not really a troll, okay?
nosotros, los trolls, debemos ser cuidadosos, sabes eso mira, no soy en verdad un troll, ok?
I'm not one of you, okay?
no soy uno de ustedes ok?
Okay, Gerald. I'll make us some lunch. Oh, uh, did that guy outside talk to you?
Ok, Gerald, hare un almuerzo para nosotros oh, ese chico de afuera te hablo?
Okay, okay. I-I'm going to tell you the truth, Sheila. I watch porn on the internet.
Ok, Ok, te dire la verdad, Shelia miro porno en la internet lo lamento intentare parar pero se que miras porno me dijistes que miras porno y te dije que no me importa, Gerald
Okay, we're clear again. You were saying, Skankhunt?
Ok, otra vez estamos libres que nos decias, Skankhunt?
This is gonna seem a little weird to you, okay?
parecerá un poco raro para ti, Ok?
You're a kid! You're supposed to just laugh and make fun of shit. Stop being such a pussy, okay, pal?
se supone que solo te rias y hagas cagadas deja de ser una Gatita, Ok, chochera?
Okay, okay. That's good. But now make sure she knows how you're gonna change.
Ok, Ok, eso es bueno pero ahora asegurate de decirle como cambiaras yo cambiare, lo hare ella decidira recuperarte o no
Yeah, but if you're just changing to get her back, then you're being selfish again. Okay, look, the bottom line is you still have to have faith in boys because... Because I miss you, Wendy.
Ok, mira, la linea resolutiva es aun debes tener fe en los chicos porque... porque yo te extaño, Wendy traidor!
I need you to do something, okay?
necesito que hagas algo, ok?
Daddy needs your help. I need you to go to your browser and sign on to the school message board, okay?
papi necesita tu ayuda necesito que vayas al browser y signées en el tablon escolar, Ok?
Okay, now I need you to go to the comments section, okay, and type in "You should all get raped by gorillas."
Ok, ahora necesito que vayas a la seccion de comentarios, ok y teclées "Todas deberian ser violadas por gorilas"
Hey, Ike, just stay calm and act like I'm yelling at you, okay, pal?
Hey, Ike, solo calmate y actua como si te gritara Ok, pana?
Okay. Okay, yeah, I love you, too. I know.
ok ok, si, tambien te amo lo sé, adios te sentaras aqui hasta que decidamos que hacer y si regresas a esa computadora, se termino!
Okay, numbers 204 through 215, you can come on through. Oh, finally!
Ok, numeros 204 al 215, pueden abrirse paso oh, finalmente!
Okay, okay, sure. All right, I need you to tell me the worst thing I can say on a United Negro College Fund website to piss off black people. What?
Ok, Ok, claro all right, necesito que me digas el peor insulto a la fundacion Negro Unido para hostigar a las personas morenas que?
I'm a colleague of your father's. We see what you're trying to do, and we're gonna help. We trolled with your father.
soy un colega de tu papa vimos lo que intentas hacer y te ayudaremos troleamos con tu padre, ahora trolearemos contigo ah, Ok hijo, necesitas saber que tu padre esta orgulloso de ti él fue el mejor en la Axioma Trevor
Okay, that's dumb, but go on. Okay, okay, look. What you're doing is just trying to prove that everyone is either a bad person or a snoop, right?
Ok, es tonto pero continuemos Ok, Ok, mira solo intentas probar que todos somos unas malas personas o unos fisgones, verdad?
- OK, thank you.
- De acuerdo, gracias.
I'll go get some water because I know you're upset, OK?
Iré por un poco de agua porque sé que está molesta, ¿ sí?
Aninha, you have no right to say that, OK?
Aninha, no tienes derecho a decir eso, ¿ entendido?
OK, but, do you need any help?
¿ Necesita ayuda con algo?
I need to talk to you, OK?
Necesito hablar contigo, ¿ de acuerdo?
I bought all that paint you asked for, it's all in the car, ok?
Compré todo la pintura que pediste. Está todo en el auto, ¿ de acuerdo?
Are you doing OK?
- ¿ Estás bien?
Okay, you're free.
Ok, eres libre.
You'll be OK, yeah?
Estarás bien, ¿ vale?
With everything that's gone on..... it's OK if you're not all right, you know?
Con todo lo que ha pasado... es normal si no estás bien, ¿ sabes?
Yes, I'm OK. Why do you ask?
Sí, estoy bien. ¿ Por qué lo preguntas?
Listen, you need to keep everybody outside of city limits until I can figure this out, okay?
Escucha, hay que mantener a todos fuera de los límites de la ciudad hasta que encuentre una forma de salir de esto, ¿ ok?
See you, then. " OK.
Te veo. - Bueno.
OK, thank you.
Bien, gracias.
Are you ok?
¿ Funcionó?
Okay... thank you.
OK gracias.
Well, couldn't we, I mean, if it's OK with you, go round the edge?
¿ Podríamos, si le parece bien, rodearlo?
Bit of a stupid idea, OK, how about you two go undercover to suss out the ramblers?
Es una idea estúpida, bien, ¿ qué tal si Uds. dos van encubiertos a investigar a los senderistas?
I need you to open your eyes now, okay?
¿ Necesito que abras los ojos, ok?
You noticed he was missing, okay.
Pero se dieron cuenta que desapareció, ok.
Okay, the diapers are not for you, they're for a baby, okay?
Ok, los pañales no son para ti, son para un bebé, ok?
you okay 9168
you okay there 51
you okay with this 24
you okay in there 45
you okay with that 83
okay 330588
okey 243
okada 24
oklahoma 108
oksana 16
you okay there 51
you okay with this 24
you okay in there 45
you okay with that 83
okay 330588
okey 243
okada 24
oklahoma 108
oksana 16
okay everyone 17
okay now 42
okay guys 32
okay what 33
okay well 32
okay okay 104
okay look 22
okay okay okay 18
okey dokey 31
okeydoke 56
okay now 42
okay guys 32
okay what 33
okay well 32
okay okay 104
okay look 22
okay okay okay 18
okey dokey 31
okeydoke 56