Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ A ] / And john

And john перевод на французский

6,177 параллельный перевод
You look at John Adams... and John, if you're looking at this, don't get mad at me... but he's an average guy.
Quand on voit John Adams, et John, si on réfléchit, pardon de dire ça, mais il n'a rien de spécial.
And there's nothing you, nor I, nor even the great John W. Thackery can do about it, no matter the miracles he's had to perform in the operating theater.
Et il n'y a rien que vous, moi ou même le grand John W. Thackery puissions y faire, ni même les miracles qu'il accomplit dans le bloc opératoire.
Everything alright between you and John?
Avec John?
[Alice and John talking]
Tu te souviens de Santorin?
Our unit got ambushed, and John Russell crawled through an open courtyard through machine gun fire so he can drag two injured soldiers to safety.
Lors d'une embuscade, John Russel a rampé à travers une cour essuyant des tirs ennemis pour aller chercher deux soldats blessés et les mettre à l'abri.
She could have claimed it was Matthew, Mark, Luke and John.
Elle aurait pu dire que c'était Matthew, Mark, Luke et John.
I did that for Finn and Jasper and Diggs and John and Roma.
Je l'ai fait pour Finn et pour Jasper pour Diggs, pour John et pour Roma.
Thomas Jefferson and John Adams died within hours of each other exactly 50 years to the day from the signing of the Declaration of Independence.
Thomas Jefferson et John Adams sont morts à quelques heures près exactement 50 ans après avoir signé la déclaration d'indépendance.
And John Kennedy?
et John Kennedy?
Made aunt Jenna stab herself in the stomach and cut off Uncle John's fingers.
A obligé tante Jenna à se poignarder dans le ventre et a coupé les doigts d'oncle John.
Unh! And the celebrations can begin for new President-elect John F. Kennedy, nator from Massachusetts, who now...
Et la célébration peut commencer pour le nouveau Président John F. Kennedy, natif du Massachusetts, qui maintenant...
My name is John Adams, president of a foreign affair, and I would like to thank you for taking the time to learn more about this exciting and very real process of finding your special someone.
Je m'appelle John Adams, président de Foreign Affairs. Je vous remercie de prendre le temps de vous informer sur les moyens effectifs et exaltants pour trouver votre seconde moitié.
I met John when I was 27, and when I was 29,
Je m'appelle Chang Wang.
John said it's my first marriage and your last.
John a dit : "Mon premier mariage sera ton dernier."
We just sit and wait for the perfect married John to show up?
On s'assied et on attend que le parfait homme marié se montre?
She was crying a little and we got to talking and I think I know what happened to John King.
Elle pleurait un peu et on s'est mises à parler et je crois que je sais ce qui est arrivé à John King.
You ride with captain John and the colonel over here.
Le Capitaine John et le Colonel vont vous ramener.
And, best of all, we have the paintings that prove you killed John Hennigan.
Et, le meilleur, nous avons les tableaux qui prouvent que vous avez tué John Hennigan
Well, I know how John Acardo ordered the hit, and, more importantly, I know how to prove it.
Je sais comment John Acardo a ordonné le coup, et, plus important, je sais comment le prouver.
That man, John Acardo, is a drug dealer and killer.
Cet homme, John Acardo, c'est un vendeur de drogue et un tueur.
Of course I cheated and floated off the coast of Belize for a year doing coke with John Denver.
Bien sûr j'ai triché et j'ai navigué jusqu'à une côte du Bélize pour une année à prendre de la cocaïne avec John Denver.
In the 1800 election, Vice President Thomas Jefferson ran against President John Adams. Legally, Langston is well within her rights, and a very unpopular President Grant would face an uphill battle trying to go through congress to remove her from office.
Légallement, Langston est dans ses droits, et le pas très populaire président Grant devra se battre pour passer par le congrès pour la virer.
How do you like my pink fuzzy bathrobe and my 1970s era wacky Elton John glasses?
Comment tu trouves ma robe de chambre rose et mes lunettes Elton John des seventies?
What are you, John and Abigail Adams?
Vous êtes qui, John et Abigail Adams?
John, you know I don't like being told what I can and can't do.
Je n'aime pas qu'on me dise ce que je peux faire ou non.
I think you and I are destined to be great friends, John.
Toi et moi sommes destinés à être des bons amis, John.
Our parents wanted nothing to do with him, so the city had him buried out here with the criminals and the John does...
Nos parents ne voulaient pas avoir affaire avec lui, donc la ville l'a enterré par là avec les criminels et les inconnus...
Look at that, Pasty Gay is siding with me. I am not siding with either of you. I just want to order a pizza, sit down and talk this out!
Comme mon rencart avec John Salley.
Tophat Jones and God forbid anyone ever take my smiggles.
M. John Grand-Chapeau. Personne ne me prendra mes délicieux petits Smigles.
My senior partner John McGarrett and ER trauma specialist Malia Waincroft.
Mon partenaire principal John McGarett et la responsable trauma des Urgences Malia Waincroft.
John McGarrett and I started investigating his known associates.
John Mc Garret et moi avons commencé à enquêter sur ses associés connus.
But since we're in rehearsal, Lofty, can you put John there, and I'm gonna stand, um...
Mais comme nous sommes en répétition, Lofty, peux-tu mettre John là bas, et je vais me mettre, um...
And I sent over the photo of our "John Turner."
Et j'ai envoyé une photo de notre "John Turner".
Stuart Fletcher is, in fact, one John Turner who took the class last Wednesday and chickened out before the jump.
Stuart Fletcher est, en fait, un certain John Turner qui a pris le cours de mercredi dernier et s'est dégonflé avant le saut.
And you're talking about tiny bathrooms. I need my own space, John.
J'ai besoin de mon propre espace, John.
And you know what, John?
Et tu sais quoi, John?
M.E. says cause of death was a broken neck, and our Jane Doe is actually a John Doe.
Pour le légiste, la mort est due à une fracture des cervicales et notre inconnue est en fait un inconnu.
Just wanted to remind you that you have the Tomkins meeting at 4 : 00, and I need your John Hancock on a few things, including a birthday card for Mark Zuckerberg.
Je voulais vous rappeler que vous avez la réunion de Tomkins à 16h, et j'ai besoin de votre John Hancock pour de nombreuses choses, incluant une carte d'anniversaire pour Mark Zuckerberg.
Like our John Doe, and Nathalie Garonne's father.
Comme notre inconnu et comme le pere de Nathalie Garonne.
There is obviously a link between the castle's organ and our John Doe.
Il y a, de toute evidence, un lien entre l'orgue du chateau de la Motte et notre M. X.
John, bring in Districts 14, 15 and 18.
John, fais venir les districts 14, 15 et 18.
We're taking Vaughn and Rudy. You think it'll work, John?
On prend Vaughn et Rudy.
John Bosworth and Nathan Cardiff approached me about a new PC program on April 4th of this year.
John Bosworth et Nathan Cardiff m'ont parlé de faire un nouveau PC le 4 avril de cette année.
You're like one of those guys who goes out and reads "Catcher in the Rye" too many times and then decides to shoot a Beatle.
Tu es comme un de ces types qui a trop lu "L'Attrape-coeurs" et qui décide d'aller tuer John Lennon.
He protected you, John, and you killed him.
Il te protégeait, John, et tu l'as tué.
Ohh, you're out there in the john making baby batter, while in here, the doc gets the results from my very last test, and it turns out I'm the culprit.
Ohh, pendant que tu étais là-bas à fabriquer de la pâte à bébé, le doc m'a donné les résultats de mon tout dernier test, et il s'avère que c'est moi la coupable.
And don't take this the wrong way because Baby John was born there and I received excellent care.
Et ne te méprends pas, John est né là-bas et a reçu des soins de qualité - -
And she loves that baby John.
elle - - elle adore le petit John.
Vice president-elect Lyndon Baines Johnson, and the last to take his place, President-elect John Fitzgerald Kennedy.
Le Vice-Président, Lyndon Baines Johnson, et le dernier à prendre place, le président élu, John Fitzgerald Kennedy.
Fat as John candy and not half as cool.
Grosse comme John Candy et même pas aussi cool que lui.
Taylor Lautner, Jake Gyllenhaal, John Mayer, and, my personal favorite, frog voice Eddie Redmayne.
Taylor Lautner, Jake Gyllenhaal, John Mayer, Et, ma préférée, la voix de grenouille de Eddie Redmayne.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]