Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ J ] / Just a few questions

Just a few questions перевод на французский

1,015 параллельный перевод
Just a few questions very Simple.
Juste quelques questions très simples.
Well, just a few questions, and we'll get it over as soon as possible.
J'ai seulement quelques questions à vous poser.
Just a few questions.
Quelques questions.
I tell you, I'm... - Just a few questions. - I'd love it.
Juste quelques questions!
- Just a few questions.
- Juste quelques questions.
Just a few questions.
Juste poser quelques questions.
- Just a few questions I want to ask you.
- J'ai quelques questions à vous poser.
Now, just- - Just a few questions, excellency.
Seulement... Quelques questions, Votre Excellence.
Just a few questions for my own information.
J'aurais quelques questions.
Uh, just a few questions. NBC News, Portland. I'm Kimble.
Dr Cahill, une question pour la Chronique de Portland.
Just a few questions.
Ce ne sera pas long.
Relax. What we're going to do is ask you a few questions. Just a few questions about your unique training method.
On vous posera juste quelques questions... sur votre méthode d'entraîinement unique.
He'd just like me to put you wise to a few things... show you the ropes, answer any questions.
Il veut que je vous mette au courant de quelques trucs. - Que je réponde à vos questions.
There are a few questions I'd like to ask you, Captain, just to satisfy my curiosity.
J'ai quelques questions à vous poser, capitaine, par simple curiosité.
They just wanted to ask me a few questions.
On voulaitjuste me poser quelques questions.
Now, just relax and answer a few questions.
Répondez à quelques questions.
I just want to ask you a few questions.
Je veux juste vous poser quelques questions.
We just want to ask you a few questions, Miss.
Nous voulons seulement vous poser quelques questions.
I won't take much of your time, Mr. Dreyer. I just want to ask you a few questions.
Je voudrais vous poser quelques questions.
I just wanted to see her, ask a few questions.
Que voulez-vous savoir? La voir, lui poser quelques questions.
And in just a few moments, two very big questions will be answered.
Et dans quelques instants, on aura la réponse à deux questions.
Not even your brother. Just wanna ask him a few questions.
On ne fera qu'interroger ton frère.
No, I'm just going to ask him a few questions, that's all.
J'ai juste quelques questions a lui poser.
No, no, sit down. I don't wanna trouble you. - I just wanna ask a few questions.
Quelques questions, simplement.
Would you mind if I just askyou a few questions, Mr Ewell?
Ça vous ennuierait si je vous posais quelques questions, M. Ewell?
£ 200 just for the use of this arcade for a few weeks, no questions asked.
Vous savez, la fille avec le chien?
I'll just ask a few questions and bare your inhibitions.
Je vous pose quelques questions et je dévoile vos inhibitions.
Now, listen, let's just try a few questions first.
Pour l'instant, j'ai quelques questions à vous poser.
KALA : Just asking a few questions, nothing more.
Elles posaient juste quelques questions, rien de plus.
So I thought I'd ask you a few questions... and if you'd just answer them in your own words...
J'aimerais vous poser quelques questions et si vous pouviez y répondre de façon simple...
He just asked me a few things.
Il m'a posé quelques questions.
Well, gentlemen, I can't just sit here in all these grand clothes without asking a few questions.
Je ne peux pas rester assis là dans ces beaux vêtements sans poser quelques questions.
We just want to ask you a few questions.
On veut te poser des questions.
I should like to have just a few answers ready.
J'aimerais que vous répondiez à certaines questions.
Oh, just a few routine questions That's all
- J'ai quelques questions de routine.
It doesn't have to be extensive. Just the answers to a few questions. Of course.
Je me contenterai de quelques réponses à mes questions.
And since we are solely interested in arriving at a just decision, I'm going to have to ask you a few more questions.
Puisque seule la justice nous intéresse, je vais devoir vous poser quelques questions.
I just wanted to point out to a few million Italians one or two questions about you that I considered important.
Mon point de vue.. Porter à la connaissance de millions d'italiens qui se demandent ce qui pour vous, est important.
Well, I just came by to ask you a few questions.
Je suis juste venu vous poser quelques questions.
Listen, son... just a few informal questions.
Écoutez, fiston juste quelques questions de routine.
Listen, uncle Francesco... We just want to ask you a few questions about the witch.
Écoute, Francesco, on veut juste poser quelques questions à Maciara.
I just wanna ask you a few questions about King George.
Je veux juste te poser des questions sur King George.
I just met Tab yesterday in connection with a case. I had a few more questions I wanted to ask him.
J'ai interrogé Tab hier... mais j'ai d'autres questions à lui poser.
Well, like I said, just ask a few routine questions.
Pour une enquête de routine.
Just a few more questions that I want to ask you.
J'ai juste quelques questions.
I'll just ask a few questions. It's very normal in these kind of cases.
Les questions habituelles dans ce type d'affaire.
I just wanna ask a few questions.
- J'ai juste quelques questions.
I just want to ask him a few questions.
Je veux lui poser quelques questions.
No. Actually, I just wanted to ask you a few questions.
Non, c'est pour un renseignement.
Well, nothing that bad. I mean, I'm just gonna ask a few questions.
C'est pas si terrible, je vais poser quelques questions.
Well, just a few minor questions, sir.
- Encore une ou deux questions.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]