Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ R ] / Res

Res перевод на французский

550 параллельный перевод
- Thank God. - We should go. We got a res.
- dieu merci - on devrait partir, on a la reservation
As the Latin say, res ipsa loquitur.
Comme on dit, res ipsa loquitur.
This young man came along, looked through the restaurant window... saw you sitting at my table, and he misunderstood it.
L'homme est venu il a regardé par la fenêtre du res taurant, il vous vu assis à ma table et il l'a mal pris.
- There's some characters dressed as maids and butlers.
- Il y a des personnages déguisés en matî res d'hôtels.
These are the first houses in Campo Morone, Genoa is over there.
Les 1 res maisons de Campomorone. Aprés, il y a Gênes.
( lou ) And now for The p i ece de res istance.
Et maintenant, la pièce de résistance.
IT SAYS YOUR DRIVER'S LICENSE EXP I RES IN 1 960.
Apparemment, votre permis de conduire expire en 1960. C'est dans 25 ans.
" HE HIMSELF STARTED THE AWFU L F I RES.
" Il alluma lui-même le terrible feu
"THE F I RES THAT DESTROYED THAT GREAT CITADEL OF G RACE AND BEAUTY."
"qui détruisit cette grande et gracieuse cité..."
I BEG IN TO SEE WHY THESE LECTU RES OF YOURS ARE SO POPU LAR.
Je comprends pourquoi tes cours sont pleins.
CHECKED THE OTH ER TI RES FOR YOU.
J'ai vérifié les autres pneus.
Ilya, you're not in Africa.
Ilia, tu res pas en Afrique.
First of all, you're ideologically unstable.
Premièrement, tu res pas mûr.
Res. I will send them here.
Je vais les envoyer ici.
Go to bed, have a good night's res get up in the morning... and have a look at yourself in the glass You won't feel so bad.
Allez vous coucher. Demain matin, regardez-vous dans la glace et tout ira bien.
There are no previous records to Anton Karidian prior to 20 years ago.
Les 1 res archives relatives à Anton Karidian datent d'il y a 20 ans.
- Two rubles? - You're the sweetest brother in the world.
Tu es Ie plus adorable des frè res.
- It seems his prayers had been answered.
II semble que ses prié res aient été exaucées.
And after he broke into security last night, he told you that we were infiltrated with traitors?
Il vous a dit que des tra îti res s'étaient infiltrés chez nous?
I tell you, if Flint is right... and we've been infiltrated, we're in real danger.
Si Flint a raison, et si des tra îti res se sont infiltrés, nous sommes en danger.
You can fret and fume about it, great snuff snu-snu-snu-snuffing, atishoo!
Tu peux le mâcher ou le fumer, grande bouffée! res-res-res-respirer, atchoum!
Greetings, fathers!
Salutations mes fr  res!
Lady Foreign Land.
Dame-terres Ž trang  res.
You weren't me.
Tu res pas à ma place.
You're gonna be in the hospital for two lousy days.
Tu res à l'hôpital que pour deux jours.
The fighting spirit of your deeds promises us further success. our victory is certain, your duties are clear.
"Vos 1 res victoires en annoncent de plus hautes. " Aujourd'hui, votre devoir est clair.
M a ny ser ous w t nesses narvre spo ken of ocreatu res never classified by Linnaeus.
Beaucoup de témoins ont observé des créatures qui n'ont jamais été classées par Linnaeus.
I can't breathe...
Non... je ne peux... pas... res... pirer...
And I can see the secret white outline of her summer vacation... as she tiptoes through her fallen wardrobe toward me.
Et je peux admirer la marque blanche, t Ž moin de ses derni  res vacances pendant qu'elle s'avance nue vers moi.
What is it you are suggesting?
Que sugg  res-tu?
In the event of my death... Of sound mind, under coercion from no one, thus freely... dispose of my moveable and...
Dans l'à © ventualità © de ma mort... en toute conscience, sans coercition de qui que ce soit, consà © quemment, libre... dispose de mes proprià © tà © s mobilià ¨ res...
- I'm writing,... and non-moveable property.
- J'à © cris. ... et immobilià ¨ res.
Acting like school girls
Agir comme des à © colià ¨ res
They'll catch you and beat you up to make it a lesson to other prisoners
Ils vont t'attraper et te battre pour faire une leà § on aux autres prisonnià ¨ res
- You're from Res- -
- Vous êtes de Res...
One shouldn't feel sorry for anyone in such affairs.
Je ne les plains pas. Il ne faut plaindre personne dans ces affai res-Ià!
Re-Re, open up!
"Salon de Beauté de Madame Re-Res" Re-Res, ouvre!
What the hell? Don't drive, trank, low-res scuzzball!
espèce de dégénéré!
- Are you a trans or a res?
Pass ou perm?
Res. That'll be $ 25.50 a week, payable in advance.
Perm. $ 25,50 par semaine, on paie d'avance.
Checkout time is 12 : 00 sharp only, you can forget about that on account of you're a res.
Départ à midi, mais pas pour vous, vous êtes perm.
- Begin with the high-res series.
- Série passive à haute résolution.
We got 87 miles to the res.
La réserve est à 140 km.
We stocked up on drinking water and drove back to the res around noon.
On a fait provision d'eau potable. On est rentrés à midi.
We share everything on the res.
On partage tout sur la réserve.
We gotta get you off the res.
Faut qu'on te sorte de la réserve.
We gotta get Richard Yellow Hawk off the res.
Et Richard Yellow Hawk, surtout.
If he gets off the res, we've got complications.
S'il sort de la réserve, on est dans la merde.
He's not getting off the res.
Il va pas sortir de la réserve.
To do this, they would need high-res video stills, close-ups of the table, anything in the area.
Pour ça, il leur aurait fallu des images vidéo fixes de haute définition, des gros plans de la table, et de tout ce qui est dans cette région.
TEMPERATURE : 36 DEGREES, HUMIDITY : 70 % l got exited and Coughed twice as loud
TEM PERATU RE : 36 D EG rés, HUMl DlTé : 70 % je me suis énervé, etj'ai toussé deux fois plus fort.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]