Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ S ] / Steven on phone

Steven on phone перевод на французский

24 параллельный перевод
[Steven on phone] Everything was going good.
Tout allait bien.
[Steven on phone] I'm doing good.
Je vais bien.
[Steven on phone] A lot of people told me to watch my back.
Beaucoup de gens m'ont dit de faire attention.
[Steven on phone] You know, last time, it took me 18 years and six weeks to prove my innocence.
Il m'a fallu 18 ans et six semaines pour prouver mon innocence.
[Steven on phone] Now, there's a chance. Maybe the truth will come out.
Maintenant, il y a une chance que la vérité sorte.
[Steven on phone] They wouldn't look at nobody else.
Ils n'ont accusé personne d'autre.
[Steven on phone] They're always saying I'm the last person to have seen her.
Ils n'arrêtent pas de dire que je suis le dernier à l'avoir vue.
[Steven on phone] Somethin'ain't right.
C'est pas normal.
[Steven on phone] I try to rack my brain and think and think, "Who's doing this to me?"
Je me creuse la tête pour savoir qui peut me faire ça.
[Steven on phone] The evidence don't make no sense.
Les preuves ne sont pas logiques.
[Steven on phone] I'm in the same situation that I was before.
Je me retrouve dans la même situation qu'avant.
- [Steven on phone] Yeah.
- Oui.
[Steven on phone] You know, I always get my chances where... yeah, I'm gonna get out, and then this stuff comes and I can just see that they're trying to do their damnedest to keep me in.
À chaque fois que je me dis que j'ai des chances... de sortir d'ici, un autre truc arrive. Je vois bien qu'ils font tout pour me garder enfermé.
[Steven on phone] I guess I'm feeling pretty good.
Je me sens bien.
[Steven on phone] If they find me guilty... it's gonna be hard.
S'ils me déclarent coupable... ça va être dur.
- You're gay. That, and I was on the phone with Steven Spielberg the other day.
Ça, et... j'étais au téléphone avec Steven Spielberg l'autre jour.
Well Steven, if it's all right with you, I'm gonna to get our agents and lawyers on the phone right now.
Bien Steven, si ça vous convient, je vais téléphoner aux avocats.
Subsequent to the search, we checked phone records and discovered that Steven had received 4 phone calls from you, Kendall.
Après cette fouille, on a vérifié ses communications, et il apparaît que Steven a reçu quatre appels de ta part, Kendall.
Wait, Steven, he's on the phone.
Attends! Il est au téléphone.
And the deputy told me that the sheriff had ordered that Steven's name not be on the jail list, that he not be allowed any access to the phone, which is illegal, that he not be allowed any visitors,
Selon l'adjoint, le shérif avait décidé de ne pas mettre le nom de Steven sur la liste des prisonniers, de ne pas l'autoriser à appeler... pas de coup de fil... ce qui est illégal, de ne pas autoriser de visites,
[Kelly on phone] I spent the entire afternoon, including direct conversation with Sheriff Pagel, trying to locate my client.
AVOCAT DE STEVEN AVERY J'ai passé l'après-midi à appeler, même le shérif Pagel, pour essayer de trouver mon client.
While we're on Steven Avery and your reports about him... that phone call, the phone call where a detective from another law enforcement agency told you you may have the wrong guy in jail?
Puisqu'on parle de Steven Avery et des rapports de police... ce fameux appel téléphonique où le détective d'un autre comté vous a dit que vous teniez la mauvaise personne...
[Steven on phone] I missed it.
Je l'ai raté.
Mr. Dassey, didn't you tell your mother in a phone call on May 13th that you had gone over to your uncle Steven's after school
M. Dassey, n'avez-vous pas dit à votre mère par téléphone le 13 mai que vous étiez passé chez votre oncle après l'école

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]