Still in surgery перевод на французский
234 параллельный перевод
He's still in surgery, Jack.
Il est encore en chirurgie, Jack.
They're still in surgery.
Ils sont encore en Chirurgie.
The mother's still in surgery.
La mère est toujours au bloc.
- He's still in surgery.
- Il est encore au bloc.
- He's still in surgery.
- Il est en chirurgie.
Keiko's still in surgery but she's going to be just fine.
Keiko est sur la table d'opération, mais il n'y a pas à s'en faire.
- Kenny Law's still in surgery.
- Kenny est toujours en chirurgie.
Kenny's still in surgery. They're in the Waiting Room.
Kenny est toujours en chirurgie.
She is still in surgery but Dr Bashir is hopeful she will make a full recovery.
Elle est encore en salle d'opération, mais elle devrait s'en sortir.
- Still in surgery.
- Encore en chirurgie.
- Where are they? - They're still in surgery.
Ils sont au bloc.
Giardello is still in surgery at this hour.
Giardello est toujours au bloc.
She's still in surgery.
Encore en chirurgie.
- The girl who hit her father,.092. - Is he still in surgery?
- Oui, je leur ai dit que vous étiez habituée à plus de personnel.
He's still in surgery.
Il est en chirurgie.
Last I heard he was still in surgery.
Il est encore en chirurgie.
Last I heard she's still in surgery.
Elle est encore en chirurgie.
Is he still in surgery?
Il est toujours au bloc opératoire?
- Still in surgery.
- Toujours en chirurgie.
- He's still in surgery, Chief.
Il est toujours en chirurgie, Chef.
I'm sorry, ma'am. He's still in surgery.
Il est toujours en chirurgie
- Still in surgery. That's all I have.
- Toujours en salle d'opération.
Well, he's still in surgery.
II est encore au bloc. Désolée.
- How's Paul doing? Is he still in surgery?
- Paul est toujours au bloc?
- No, he's still in surgery.
- Il est encore au bloc.
The man they grabbed at the consulate, Lee Jong, is still in surgery.
L'homme qu'ils ont pris au consulat, Lee Jong, est encore en salle d'opération.
He's still in surgery.
Il est toujours en chirurgie.
He's still in surgery.
- Toujours au bloc.
The old man's still in surgery.
Le patron est encore en chirurgie.
Well, the president is still in surgery, but they are confident.
En fait, le Président est toujours en chirurgie, Mais ils sont confiants.
Sir, I'm showing Miss Johnson is still in surgery.
Mme Johnson est encore au bloc, monsieur.
He's still in surgery. His mother is there monitoring things.
Il est toujours en chirurgie, sa mère est sur place.
What does that mean that he's still in surgery?
Comment ça, il est toujours au bloc?
- No, he's still in surgery.
Non, il est toujours au bloc.
McLoughlin's still in surgery.
McLoughlin est toujours sur le bloc.
She's still in surgery.
Elle est toujours au bloc.
Still in surgery.
Il est toujours au bloc.
Shepherd's still in surgery. I told her to hurry.
Shepherd est en pleine intervention.
Well, because of the shootings today at the restaurant, all our attendings are still in surgery.
Et bien, en raison de la fusillade aujourd'hui au restaurant, tous nos titulaires sont toujours en chirurgie.
Let me see if he's still in surgery.
Je vais voir s'il est toujours en chirurgie.
He's still in surgery, but I can bring you upstairs.
Il est encore en chirurgie, mais je peux vous y accompagner.
Still in surgery.
Toujours au bloc.
He's still in surgery.
- Il est toujours sur la table d'opération.
- He came out of the surgery OK, but he's still in a lot of pain.
- Comment va-t-il? - Ça s'est bien passé, mais il souffre encore beaucoup.
Now the surgery's over Colin's still lying in that bed and I can't convince myself that any of it was worth it.
Aujourd'hui, Colin a été opéré mais il est toujours dans le coma. J'ai du mal à croire que tout ça en valait la peine.
He's returned to intensive care after another surgery, still in critical condition.
Tupac est en soins intensifs après une autre opération. Il est dans un état critique.
He's still in surgery.
Il est toujours au bloc.
He's still in surgery.
- Je vais chercher un docteur
We're still in the middle of surgery.
On est encore au milieu de l'opération.
I spoke with Dr. Hartman And is not willing to be paid, If you are still interested in Reconstructive surgery.
J'ai parlé au docteur Hartman et il est disposé à baisser ses prix, si vous êtes toujours intéressée par la chirurgie reconstructive.
Probably just means he's still in discomfort from the surgery.
C'est sûrement une gêne due à l'opération.
still in bed 17
still in one piece 16
in surgery 20
surgery 151
still 4121
stiller 42
still got it 62
still friends 19
still nothing 186
still working 28
still in one piece 16
in surgery 20
surgery 151
still 4121
stiller 42
still got it 62
still friends 19
still nothing 186
still working 28
still alive 122
still here 218
still there 93
still me 27
still the same 29
still awake 22
still sleeping 19
still waiting 37
still missing 18
still breathing 27
still here 218
still there 93
still me 27
still the same 29
still awake 22
still sleeping 19
still waiting 37
still missing 18
still breathing 27
still hot 20
still working on it 47
still does 23
still no 38
still going 25
still looking 54
still no pulse 27
still am 36
still warm 51
still asleep 18
still working on it 47
still does 23
still no 38
still going 25
still looking 54
still no pulse 27
still am 36
still warm 51
still asleep 18