The new directions перевод на французский
118 параллельный перевод
So, without further ado, I present the New Directions.
Sans en dire plus, je vous présente "Nouveaux Départs".
Sue, the directors... both from the Jane Addams Academy... and Haverbrook School for the Deaf have informed me... that you gave them the New Directions set list.
Le directeur de l'académie J. Addams et celui de l'école pour sourds m'ont dit que vous leur avez donné la liste de chansons de notre chorale.
If I move again... I'll have to tell them the new directions.
Si je déménage encore... je devrais à nouveau le leur indiquer.
Jesse dropped Rachel and McKinley and the New Directions... and he's back on Vocal Adrenaline, which freaked everybody out... and convinced them they can't beat'em at regionals... and if they don't place at regionals the club is over, which would be awful.
Jessie a abandonné Rachel et la chorale. Il rejoint les Vocal Adrenaline, ce qui fait peur a tout le monde. S'ils échouent aux régionales, la chorale ferme.
I'm beginning to think my new directions for The New Directions was a terrible idea.
Je crois que mes décisions pour les New Directions étaient mauvaises.
And now for our final performance of the program... From McKinley High, The New Directions!
Et maintenant, pour la dernière partie du programme... du lycée McKinley, les Nouvelles Directions!
I'm going to hire the New Directions as your band.
J'engagerai les New Directions comme groupe.
by rapper Ke-dollar-sign-ha, the New Directions.
par le rappeur Ke-dollar-sign-ha, the New Directions.
The New Directions are getting sexy. And the key to Regionals is out-sexing them.
Les New Directions se la joue sexy, et la clé pour les régionales et des les rendre moins sexy.
And now, from William McKinley High in Lima, Ohio, the New Directions!
Et de William McKinley High à Lima, Ohio, les New Directions!
Ladies and gentlemen, we're the New Directions!
Mesdames et messieurs, nous sommes les New Directions!
But at least he's got Blaine and the Warblers, who just lost at Regionals to the New Directions!
Mais au moins il a Blaine et les Warblers, qui viennent de perdre aux Régionales face aux New Directions.
Yes, as a matter of fact, but while the New Directions! Are preparing to perform at Nationals, the Warblers are preparing to perform at a nursing home in a strip mall next to a National Bank.
Oui, c'est exactement pour ça, mais pendant que les New Directions se prépare à chanter aux Nationales, les Warblers se préparent à chanter dans une maison de retraite et dans un centre commerciale près de la Banque Nationale.
You were on the Cheerios, and now you're only in the New Directions.
T'étais dans les Cheerios. Et là, dans New Directions.
- Is it because you're leaving the New Directions? - What?
Parce que vous quittez les New Directions?
The New Directions.
Les New Directions.
KURT A year and a half ago, the New Directions were nothing but a group of six misfits, stumbling their way through a horrific rendition of "Sit Down, You're Rocking the Boat."
Il y a un an et demi, les New Directions n'étaient que six marginaux, trébuchant sur l'interprétation de "Sit Down, You're Rockin'the Boat".
And now, from William McKinley High in Lima, Ohio, the New Directions!
Et maintenant, de William McKinley High de Lima, Ohio, les New Directions!
She's going to drag the New Directions!
Elle va baisser notre niveau.
Well, I guess we'll just have to find a way to ease you into the New Directions! now, huh?
On n'a plus qu'à te faire intégrer les New Directions!
She wished for you to leave the New Directions and join the all-new girls'singing group.
Que tu quittes les New Directions pour rejoindre le groupe des filles.
Admit it, Wonder twins, the only reason why the New Directions beat the Trouble Tones at Sectionals is because that pervy clown judge was freakin high as a kite.
Admettez-le, Tic et Tac, les New Directions nous ont battues aux Sélections juste parce que ce clown pervers était défoncé.
In fact, a lot of the New Directions have no idea what they're doing, and graduation is right around the corner.
En fait, beaucoup des New Directions n'ont pas d'idée d'où ils iront, et la cérémonie des diplômes arrive à grands pas.
Actually, Tina's sort of been ignored the whole time and she's been in the New Directions!
En fait Tina a tout le temps été ignoré. Et elle fait partie des New Directions!
Well, then, the New Directions!
Bien, alors les New Directions!
Just the way it should be. ( all giggle ) Please welcome our first contestants, from William McKinley High School in Lima, Ohio, the New Directions!
Juste la façon dont cela devrait être s'il vous plait merci d'accueillir nos premier participants du lycée William McKinley de Lima, Ohio, les New Directions!
- Yeah, but that's not how we roll in the New Directions. Not, really our style.
- Oui mais c'est pas comme ça que marche avec les N.D. Pas vraiment notre genre
The New Directions were horrible.
Les Nouvelles Directions étaient horribles.
Jacob Ben Israel here, back on the street with an exclusive look at McKinley's newest celebrities, the New Directions!
Jacob Ben Israël ici, de retour dans la rue avec un regard exclusif sur les nouvelles stars de Mc Kinley, Les New Directions!
And then it's Regionals, and then it's Nationals, and then this year is gonna go down in the McKinley High record books as the greatest year the New Directions!
Et après c'est les régionales et puis ça sera les nationales et cette année va aller dans le livre des records de McKinley High Comme la meilleur année des New Directions!
Robin will wake up just as the New Directions hit the stage.
Robin se réveillera juste au moment où les New Directions seront sur scène
I want to come home, but I don't know where the new house is. Can you please give me directions?
Je ne sais pas comment trouver la nouvelle maison.
I just called Eric for directions and he said the meeting's canceled.
Comment pouvez-vous payer un tel loyer à New York?
I just gave directions to a guy that fits the description of a blue'65 GTO Pontiac, New York plates.
J'ai indiqué la route à un type en Pontiac 65 GTO bleue immatriculée à New York.
And I got the directions to the pediatrician's new office.
Et j'ai l'itinéraire pour aller au nouveau cabinet du pédiatre.
I honestly thought that was the end of the very brief fever dream that was "New Directions!"
Je pensais sincèrement que c'était la fin du rêve intense et fiévreux qu'était "Nouvelles Directions!"
Finn and I may still hate each other for some reason... but we both know that defending the honor of New Directions is going to be our dirty job.
Finn et moi, on se déteste toujours, mais défendre l'honneur de New Directions sera notre sale boulot.
New Directions is about to make their funk the P-Funk.
New Directions va faire péter le funk.
They knew if they broke my heart close enough to the competition that I'd lose my will to live... and then New Directions would have no chance at winning regionals. It's textbook.
Ils savaient qu'en me brisant le coeur, je perdrais goût à la vie, ce qui anéantirait nos chances aux régionales, c'est le manuel.
If I were you, I would spend less time complaining to me... and more time convincing Judge Sylvester that your New Directions have got the goods.
Si j'étais vous, j'arrêterais de me plaindre et je convaincrais Sue que New Directions le mérite.
Thank you for coming to the 1 st annual New Directions regionals set list nominations party.
Merci d'être venus à la première cérémonie des nominations des chansons de New Directions.
Ladies and gentlemen, our second competitors... winner of the Central Ohio sectional, McKinley High's New Directionsl
Mesdames et Messieurs, le deuxième groupe, vainqueur des sélections, New Directions, du lycée McKinley!
Let's show them how down we are. Let's give them the song of the year, New Directions!
210 ) } montrons-leur de quoi on est capables. à la mode Nouvelles Directions.
Can't wait to see what your New Directions are planning for the assembly.
J'ai hâte de voir ce que les News Directions préparent pour l'assemblée.
The New Directions!
Les New Directions!
This week, the Trouble Tones and New Directions! will both be singing music created
Cette semaine, les Trouble Tones et les New Directions vont chanter des chansons créées
In the educational work we introduce new principles and an original direction but at the same time look at the traditions, For example, a school uniform.
L'occasion * de partir sur de nouvelles bases pour expérimenter * de nouvelles directions pédagogiques, * alliant un retour à la tradition, * avec l'uniforme. ( Tous ) Oh...
Of all the seniors in New Directions, you three have yet to decide what it is you want to do with your lives.
Tous les terminales des New Directions, vous trois n'ont pas encore décidé ce que vous voulez faire avec vos vies.
As co-captains of the nationally victorious New Directions!
En tant que co-capitaine des
The show is about New Directions, and if you can't be in New Directions and make a statement...
Le show est à propos des New Directions, Et si vous ne pouvez pas être dans New Directions et fais une pause...
The show is about New Directions, and if you can't be in New Directions and make a statement...
la série parle des New directions, et si tu ne peux pas être dans les New directions, et faire une déclaration...
the new yorker 37
the new york times 60
the new one 25
the news 79
the new guy 26
the newspaper 27
the new 45
the new girl 26
new directions 22
directions 19
the new york times 60
the new one 25
the news 79
the new guy 26
the newspaper 27
the new 45
the new girl 26
new directions 22
directions 19
the night of the murder 53
the notebook 36
the night of the fire 17
the night is young 64
the night before 47
the night shift 17
the not 21
the noise 65
the night before last 20
the nose 48
the notebook 36
the night of the fire 17
the night is young 64
the night before 47
the night shift 17
the not 21
the noise 65
the night before last 20
the nose 48