Check your phone перевод на португальский
80 параллельный перевод
I've come to check your phone.
Vim verificar o teu telefone.
- No, don't check your phone.
- Não, não vejas as chamadas.
Sweetie, it'll take us half a day to check your phone records.
Querida, leva-nos um dia e meio a verificar o registo telefónico.
But Archie, did you check your phone?
Mas Archie, verificaste o teu telefone?
Maybe I should check your phone battery, because I left you several...
Talvez deva verificar a bateria do seu telemóvel, porque eu deixei várias...
Can I have your permission to check your phone records so I can find out where the call came from?
Dás-me autorização para verificar os teus registos telefónicos, para descobrir de onde veio a chamada?
Check your phone.
Vê se já tens rede.
Hey, yo, check your phone.
Vê o teu telemóvel.
Check your phone.
Verifique o seu telefone.
Check your phone.
Verifique o telefone.
Remind me to check your phone records.
Lembra-me de verificar os teus registos telefónicos.
Check your phone.
Vê o teu telefone.
- Hey, check your phone.
Hey, veja lá o telemóvel. Porquê?
Hey, check your phone. I sent you something.
Hei, vê o teu telemóvel, acabei de te mandar uma coisa.
So if we check your phone records, we won't find calls to Vienna?
Então se virmos os seus registos de telefone não vamos encontrar chamadas para Viena?
Marshall said not to check your phone anyway!
Marshall, disse para não andar a ver o telefone, portanto
Check your phone.
Verifique o seu telemóvel.
Didn't you check your phone?
Não consultaste o telemóvel?
You sleep with my wife, and this is what you're telling me? Check your phone.
Dormes com a minha mulher e é isso que tens para me dizer?
SONYA : Mmm, can I check your phone?
Posso ver o seu telemóvel?
You didn't check your phone?
Não viste o teu telefone?
You check your phone this morning?
Viste o telemóvel esta manhã?
when you are married... you don't need to check your phone fifty times a day... to see if the person you met in an obscure cafe... -... wants to see you again. - I know that.
Quando nos casamos, não precisamos de olhar para o telefone 50 vezes por dia para saber se a pessoa que conhecemos num café nos quer ver outra vez.
Check your phone.
Vê o teu telemóvel.
Check your phone, motherfucker.
Verifica o teu telemóvel, sacana!
When I come back after a month I'll check your phone records to see who sent messages.
Quando eu voltar ao fim de um mês, vou ver os registos telefónicos para ver quem mandou mensagem.
Your friend was a voice on the phone and an expense check once a month.
O teu amigo era a voz ao telefone e o cheque grande uma vez por mês.
I'll need you to write down your phone number on the check for me.
Preciso que anote o seu telefone no cheque.
I suggest you just check your home phone for bugs.
Sugiro que procures escutas telefónicas em tua casa.
I come in here, I give these things to you... you check, you make your phone calls...
Eu entro aqui e entrego-lhe as receitas! Você investiga, faz telefonemas, desconfia, pergunta-me coisas!
If you would check your cell phone once in a while, you'd know that.
Ele sabia de algo, viu alguma coisa, e eles despacharam-no!
- I can check your phone records - I've discussed the situation with community leaders
Já falei do assunto com os líderes da comunidade.
Could I ask you to get out your own cell phone... and check the messages?
Posso pedir-lhe para tirar o seu telemóvel, e ver se tem mensagens?
You can check your balance with this phone... just as you did with your other phone.
Pode consultar o seu saldo com este telefone... como o fazia com o seu outro telefone.
You weren't answering your phone, and Mr. Gable is checking in, and he's not happy with his room, and he's being really high-maintenance about it, and I don't know what to do with him.
O teu telefone estava ocupado, e o Sr. Gable está a fazer check-in, e não está contente com o quarto, está a ser bastante exigente, e não sei o que fazer com ele.
Check out the caller ID on your phone.
Vê o número no teu telefone.
Jake, check your cell phone again.
Jake, verifique seu celular de novo.
- She's not your parking lot woman. - Check McBride's phone records. See if he had any contact with this Constance Hoyt.
Vê as chamadas do Von McBride e se contactou essa Constance Hoyt.
Took me a couple of extra days to check your cell phone records, but that's what she's been using.
Levei mais uns dias a verificar os registos do teu telemóvel, mas é o que ela tem estado a usar.
I wasn't able to get you on your cell phone before I left, but I wanted you to know that I left a message for Jay to run a background check on David.
Não consegui atender a tua chamada antes de partir mas queria que soubesses que deixei uma mensagem ao Jay a pedir que investigasse o passado do David...
Did you check your cell phone?
Verificaste o teu telemóvel?
It's no different than your fancy cell phone. And right now I don't need a cell phone that will check my mail and wipe my ass!
Em nada diferente do teu telemóvel e agora tudo o que menos preciso é um telemóvel que me veja o correio e me limpe o cu!
Did you honestly think the FBI wasn't gonna check your cell phone records?
Achou mesmo que o FBI não ia ver os registos de chamadas?
Check your cell phone.
Vê o teu telemóvel.
Check the access codes online with your phone.
Confere os códigos pela Internet.
Neal, go check your phone.
Neal, vai ver o teu telemóvel.
We check your cell phone records and, uh it seems you weren't home... when Mrs. Noble called you last night and yet you told her that Amy wasn't at your house... as if you were there.
Nós verificamos os seus registos do telemóvel... parece que não esteve em casa na noite passada... quando a Sra. Noble ligou. Ainda assim você disse-lhe que a Amy não estava em sua casa... como se estivesse lá.
Check your phone.
Olha o teu telemóvel.
( Chime ) The White House. ( Chime ) I see why you turned your phone off, to keep my active imagination in check.
Vejo porque desligaste o telemóvel, para manter a minha imaginação activa.
Well, check your fucking phone.
Verifica a porra do teu telefone.
Mr. Kruger, I didn't want you using the phone because it might not be safe, but if you must check your messages,
Sr. Kruger, não queria que usasse o telefone pois pode não ser seguro, mas se precisae de ver as suas mensagens...
check your e 33
your phone 169
your phone is ringing 17
your phone's ringing 34
phone 520
phones 82
phone sex 18
phone ringing 593
phone number 59
phone home 34
your phone 169
your phone is ringing 17
your phone's ringing 34
phone 520
phones 82
phone sex 18
phone ringing 593
phone number 59
phone home 34
phone calls 94
phone rings 688
phone numbers 40
phone buzzing 56
phone call 92
phone call for you 29
phone for you 24
phone buzzes 47
phone dialing 19
phone chimes 158
phone rings 688
phone numbers 40
phone buzzing 56
phone call 92
phone call for you 29
phone for you 24
phone buzzes 47
phone dialing 19
phone chimes 158