Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ G ] / Give me a cigarette

Give me a cigarette перевод на португальский

143 параллельный перевод
Give me a cigarette.
Dá-me um cigarro.
Give me a cigarette and listen.
Dá-me um cigarro e ouve :
Give me a cigarette will you Judy?
- Dás-me um cigarro, Judy?
Why don't you give me a cigarette?
Dá-me um cigarro?
- Give me a cigarette, will you?
- Pode dar-me um cigarro?
Can you give me a cigarette?
Pode me dar um cigarro?
- Give me a cigarette.
- Dá-me um cigarro.
Give me a cigarette, please.
Me de um cigarro, por favor.
- Give me a cigarette, please.
Dá-me um cigarro, faça favor.
Give me a cigarette.
Dá-me um sigarro...
Linda, honey, give me a cigarette, will you?
Linda, dás-me um cigarro?
Give me a cigarette, O.J.
Dá-me um cigarro, O.J.
Give me a cigarette.
Da-me um cigarro.
- Give me a cigarette.
- Dá-me um cigarro. - Acabei-os.
Give me a cigarette and go...
Dê-me um último cigarro e parta...
Did you know that? Now, give me a cigarette, will you? Give me a cigarette.
Dá-me um cigarro, sim?
Give me a cigarette there, please.
Dê-me um cigarro.
Giorgio, can you give me a cigarette, please?
Giorgio, você pode me dar um cigarro, por favor?
Give me a cigarette.
- Quero metade. - Toma.
Give me a cigarette!
Dá-me um cigarro!
Woody wouldn't give me a cigarette.
O Woody não me quis dar um cigarro.
Momo, give me a cigarette.
Momo, dá-me um cigarro.
Give me a cigarette, then.
Podes emprestar-me.
He says yes but he doesn`t give me a cigarette!
Diz que sim, mas não me empresta!
Hey, give me a cigarette.
Dá-me um cigarro.
You give me a cigarette, then you can have a light.
Antes o cigarro, depois o fósforo.
Give me a cigarette. I left mine in the machine, homeboy.
Adoro esta música.
Give me a cigarette.
Me dê um cigarro.
Give me a cigarette. Slow down.
Dá-me um cigarro.
Give me a cigarette.
- Sim, toma.
- Give me a cigarette, boy.
- Dá-me um cigarro, rapaz.
- I said give me a cigarette!
- Disse-te para me dares um cigarro!
Give me a cigarette quick.
- Dêem-me um cigarro, depressa.
- Come on, give me a cigarette!
- Me dê aquele cigarro. - De jeito nenhum!
- Give me a cigarette.
- Dê-me um cigarro.
Will you please give me a cigarette?
Dá-me um cigarro por favor?
Hey, Sticks, give me a cigarette.
Ei, Sticks, dá-me um cigarro.
Give me a cigarette, will you?
- Dás-me um cigarro?
Just give me a cigarette.
- Dá-me um cigarro.
Can you give me a cigarette?
Dás-me um cigarro?
Quick, give me a cigarette.
Rápido, dá-me um cigarro.
Will somebody give me a cigarette?
Alguém me dá um cigarro?
Give me a cigarette, will you?
Dê-me um cigarro, sim?
Right, who'll give me some bread for a cigarette?
Certo, quem me dará pão por um cigarro?
Murray, give us a cigarette.
Murray, dá-me um cigarro.
Give me a light and you can have a cigarette.
Dá-me um, que eu dou-te um cigarro.
Give me a cigarette, OJ.
Dá-me um cigarro, O.J.
Are you gonna give me a cigarette?
- Dás-me esse cigarro?
And you can just say... - Just give me a fucking cigarette!
Dá-me a merda dum cigarro!
... when it dawned on me how much I was willing to give up for a cigarette.
... quando me apercebi do que estava disposta a perder por um cigarro.
You give me Scully, I don't smash the Lazarus Bowl and shove the pieces... where the Son of God don't shine, you cigarette-smoking mackerel snapper.
Dê-me a Scully ou eu esmago a taça e enfio-a onde nem o Diabo se ri. Seu fumador trinca cavalas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]