He loves her перевод на португальский
288 параллельный перевод
But, Sire, he loves her.
Mas, Majestade, ele ama-a.
The pies and cakes a woman bakes Can make a fellow tell her That he loves her very much
As tortas e bolos que uma mulher assa pode fazer um camarada dizer-te que te ama muito.
He loves her.
Ama-a!
Because Francis Joseph told me that he loves her and...
Porque Francisco José me disse que a ama e...
Yes, if she loves her husband so much that she defends him after such a beating, he might as well keep beating her.
Sim, se ela ama o marido tanto que o defende depois de tamanha sova, então ele pode bater-lhe.
BECAUSE HE LOVES HER
PORQUE A AMA.
He loves her very much.
Ele ama-a muito.
He loves her?
Ele ama-a?
But he has a disabled daughter. He loves her so much.
Mas ele tem uma filha doente e ama-a muito.
* No wonder he loves her
Não admira que ele a ame...
- *.. he loves her... *
- ele ama-a...
* He loves her, she loves him
Ele ama-a a ela, ela ama-o a ele
- That he loves her.
- Que a ama.
I was wondering what a man says to a woman from your world, when he wants her to understand that he loves her and wants to marry her.
O que é que um homem diz a uma mulher da vossa cultura quando quer que ela perceba que ele a ama e quer casar com ela?
I don't think he loves her.
Acho que ele não a ama.
He loves her.
Ele ama-a. Vassilissa?
How know you... he loves her?
Como sabeis que ele a ama?
I'll be sworn upon it that he loves her, for here written in his hand, a halting sonnet of his own pure brain, fashioned to Beatrice.
Asseguro que a ama, pois tenho aqui, escrito pelo punho dele, um soneto coxo, de sua autoria, dirigido a Beatrice.
He loves her, wants to do in the father.
Ele ama-a, quer matar o pai..
The girl is sadly crazy, but perhaps that's why he loves her.
A rapariga, coitada, é maluca, mas talvez seja por isso que ele gosta dela.
He loves her.
Eu disse-te. Ele ama-a.
He loves her.
- Näo. Ele ama-a.
- He loves her.
- Ele ama-a.
If he loves her not and be not from his reason fall'n thereon, let me be no assistant for a state, but keep a farm and can'ters.
Se ele não a ama e se não perdeu a razão, que eu não seja mais conselheiro e que me enviem para o campo.
In the face of all this adversity he loves her for her feisty resolve.
Em face a todas estas adversidades... ele gosta dela pela sua atitude.
He loves her and- - And he takes care of her.
Ele ama-a e... E ele cuida dela.
Half an hour ago, her husband threw a bowl of soup at her, because she won't get it through her head how much he loves her.
É aqui. Meia hora antes o marido atirara-lhe com um prato de sopa por ela não saber como ele a amava. É o meu quarto.
Now he loves her.
Agora, ele gosta dela.
No matter what kind of man he is, if he loves her he wants her.
Não interessa que tipo de homem ele é, Se ele a ama ele a quer.
And he loves her.
E ele ama-a.
Look at him, he still loves her.
Veja você, ainda a ama.
When a woman loves a man terribly and finds out that he doesn't love her like she thought he did what happens then, Mom?
Quando uma mulher ama um homem assim E descobre que ele não a ama como ela pensava O que acontece em seguida, mamãe?
She says he loves her very much.
Ele também gosta dela, é claro.
Looking glass's hut is on the ground. He loves his black foot daughter he would be very sad without her.
O coração dele está nesta terra, ele ama a sua filha pé preto... e ele ficará muito triste sem ela.
He thinks he's the only one who loves her and makes sacrifices I am the one who ruins her.
Só ele é que gosta dela e se sacrifica, eu estrago-a.
When a man loves a woman he's willing to give her his name.
E isto é para sempre.
He loves you. I love her. I love her.
Eu amo-a.
That's true... and since Bruno loves her a lot, if she asked him not to say anything he didn't
É verdade... e como Bruno a ama, se ela pedisse q / ele não contasse a ninguém ele não contaria.
He loves her?
Como pode um filtro fazer o que séculos de evolução não fizeram? O Dr. McCoy analisou a zenite.
He loves Suman a lot, he told her everything.
Ele gosta muito da Suman e contou-lhe tudo.
He loves her.
Ele a ama.
She loves Terr so much that he is with her always.
Ela gosta tanto do Terr que anda sempre com ele.
Do you think he still loves her?
- Achas que ele ainda a ama?
A man only loves a woman when he loses her.
Homem só ama quando perde a mulher.
She still loves him. He sees it in her eyes.
Vê-se nos seus olhos, por muito ódio que mostre.
It's Paolo's idea to help Isabella because he still loves her.
É uma ideia do Paolo para ajudar a Isabella porque ele ainda a ama.
- You think he still loves her?
Achas que ele ainda a ama?
She loves him even though he stood her up and left her behind.
Ela ama-o, apesar de ele a ter abandonado.
We created him and then her to be the woman he loves.
Criamos você, e ela para que fosse sua amante.
Her husband loves her, doesn't he?
O seu marido está apaixonado por ela, não está?
If Huang loves her, why did he leave her?
Se Huang a ama,... porque a deixou?
he loves you 282
he loves me not 34
he loves me 242
he loves it 102
he loves you very much 18
he loves you so much 17
he loves them 16
here 35434
hermes 98
here we go 9033
he loves me not 34
he loves me 242
he loves it 102
he loves you very much 18
he loves you so much 17
he loves them 16
here 35434
hermes 98
here we go 9033
herald 31
heroin 209
herbert 132
herself 49
hercules 220
hershey 18
hertz 45
here we go again 374
herring 17
heroic 33
heroin 209
herbert 132
herself 49
hercules 220
hershey 18
hertz 45
here we go again 374
herring 17
heroic 33
here goes nothing 99
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
hermann 78
here we are 2264
here it is 2313
here she comes 366
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
hermann 78
here we are 2264
here it is 2313
here she comes 366