Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ Y ] / You stupid asshole

You stupid asshole перевод на португальский

45 параллельный перевод
You stupid asshole!
Seu estúpido do caraças!
You stupid asshole!
Seu grandessíssimo estúpido.
You stupid asshole!
- Só tenho quatro dólares.
You stupid asshole!
Seu idiota!
- Karate, you stupid asshole!
- Karaté, estúpido.
You listen to me, you stupid asshole.
Ouve-me, seu imbecil estúpido.
You stupid asshole.
O velho do cabrão...
You stupid asshole.
Seu imbecil estúpido.
- You stupid asshole...
- Estúpido imbecil...
You stupid asshole!
Seu parvalhão idiota!
You aren't gonna get away with this, you stupid asshole!
Não vais sair ileso disto seu estúpido de merda!
Your meeting with Lawson was supposed to start 20 minutes ago, you stupid asshole.
A tua reunião com o Lawson era supostamente para começar há vinte minutos atrás, seu cabrão estúpido.
You stole the wrong test, you stupid asshole!
Roubaste a prova errada, seu idiota!
You stupid asshole!
Seu idiota imbecil!
- That's not true, you stupid asshole!
Isso não é verdade, seu idiota!
Smile, you stupid asshole.
Sorri, grande idiota.
You stupid asshole!
Tu estás louco? Idiota!
You let the right ones get past, you stupid asshole.
Deixaste os bandidos escaparem, seu idiota.
As in oh, dear, you shot too much shit and croaked, you stupid asshole.
Era um facto de que se meteu em muita cocaína na primeira vez.
You're a stupid asshole!
És um estúpido imbecil!
You goddamn stupid asshole!
Fecha esta merda, imbecil!
You stupid, stupid asshole!
Sua grande besta.
- You are one big, stupid asshole.
- Tu és um grande palerma.
You think I'm stupid enough to race that asshole?
Achas-me estúpido para correr contra aquele idiota?
You stupid fuckin asshole!
Seu parvo de merda!
Go now, you stupid gook asshole!
Vai-te embora, chinoca!
You know, when that asshole... started kicking me, I had this horrible, stupid thought... just a flash.
Quando aquele cretino... começou a dar-me pontapés, tive um pensamento estúpido, horrível... apenas um flash.
Open! Open, you stupid, asshole bitch!
Abre, minha cabra estúpida!
You and your stupid brother, you asshole. You have no idea what you're dealing with.
Você e o seu maninho, seu idiota, não fazem ideia com o que estão a lidar.
You stupid little asshole!
Seu parvalhão estúpido!
And so I told him here, I said, "Here, I'll sell you my pubes for only $ 10." And the stupid asshole buys them.
... Então eu disse-lhe : "Para ti vendo-te os meus pêlos por apenas 10 dólares." E aquele estúpido otário comprou!
Look, are you gonna help me, or are you gonna be a big, fat, stupid asshole?
Olha, vai-me ajudar ou vai-se armar num grande, gordo estúpido imbecil?
You fucking stupid fucking asshole!
Seu idiota de merda!
I'm just another servant who has to listen to your bullshit... and pretend like I don't think you're the stupid asshole windbag that you are.
Para si sou só mais uma criada que tem de ouvir essas tretas... e fazer de conta que não o acha um fala-barato idiota.
Stupid? This is what we came here to do, you asshole.
Foi isto que viemos cá fazer, parvalhão!
You stupid, little asshole.
Meu grandessíssimo idiota!
Firstly, you are a stupid asshole and I hate you!
Em primeiro lugar, tu és um idiota. E eu odeio-te.
I hate you'cause you're a stupid asshole.
Odeio-te porque és um idiota.
Or throw his stupid head overboard when you catch him fucking a pool boy on a cruise to celebrate your six-month anniversary that you had to pay for because he is such a narcissistic fucking asshole.
Ou deitar a sua cabeça estúpida borda fora quando o apanhares a fornicar na piscina com um tipo num cruzeiro para celebrar seis meses juntos que tu tiveste de pagar porque ele é um narcisista idiota.
The asshole's probably not stupid enough to use it, but you never know.
O idiota não deve ser suficientemente estúpido para usá-lo, mas nunca se sabe.
You're a stupid asshole, you brought this on yourself.
És um idiota estúpido, tu é que pediste isto.
Mike, always a pleasure to see you be a stupid asshole.
Mike, é sempre um prazer vê-lo a ser um perfeito idiota.
No offense, but you are a stupid asshole.
Sem ofensa, mas você é um idiota estúpido.
You shut the fuck up, or I'll rip your head off, shit down your goddamn fucking neck, you stupid bitch-sucking motherfucking asshole.
"e cala-me essa boca de merda ou arranco-te a merda da cabeça" "seu atrasado mental de merda!"
You're a stupid asshole.
Tu és um idiota.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]