Hel перевод на русский
146 параллельный перевод
- Before Hel.
- Я еду до конца.
Hel...
Помо...
Hel..!
Помо...
Hel... help the men!
По-помогите людям!
Here they were counted and culled and selected - some for marketing... some to be hel d for future breeding stock.
отбраковывались и отбирались - некоторые - для будущего сохранения породы.
And that Helpa, that's a beautiful city, and in Helpa, there's two hundred young men...
Эх, что за Hel'pa, это красивое место, в этой Hel'pa, есть двести молодых мужчин...
Hel...
! А...
I'l I hel p you.
Я помогу тебе.
- Hel lo! How are you?
- Здравствуйте!
Hey! Somebody, hel...
Эй, кто-нибудь!
Hel lo, Andy.
Здpaвcтвyй, Энди.
- Hel lo, everybody.
- Poбepт, Чapльз, Уoлтep, Лидия.
Hel -
Эл -
It's Hel...
Хел...
Hel...
Ал...
HEL...
ПОМ
Huh, hi, hel-hello.
Привет, здравствуй.
what the hel " s the matter?
Ну, в чём дело?
Hel-lo?
Ал-ло?
I just wonder if... Hel...
Простите, я просто хотел...
Hel... hello?
Алло?
Hel — Hello?
Ал... Алло?
Hel — Yes.
Ал... Да.
Hel- -
Слышишь меня, господи!
I'm sure you do. You have fought through Hel to do so. Yes?
Ктo бы cпoрил, вeдь вы спуcтилиcь в "Ад" paди бeсeды co мнoй, дa?
Hel-lo? I was there too, you know.
Алё, люди, я тоже там был!
Hel-lo? Remember me?
Здрасьте!
Hel-lo?
Алё!
Hello. Hel...!
Алло. ал...!
It's goofy as hel.
Слишком смешно!
Hel-lo ma'am.
Привет, ма-ам.
Hel- -
Помоги-- -
Hel-lo.
Здра-асьте.
It'll be a lot easier to... Hel...
Будет намного проще...
- Hel - Let me
Дайте...
Hel-lo?
Ты меня слышишь?
Hel-lo.
Кле-ва.
Hel-lo.
Привет.
Happy to hel she means nothing.
Рад помочь. Она ничего не значит.
Hel...
Всё.
Hel lo.
Привет
Hel...
Пом...
- They're not attacking you, Hel.
- Они не ополчаются на тебя, Элли.
Give me that. Hel... lo... Look what I caught.
Отдай.
Hello, hel...?
Алло, преисподняя...?
- What are you doing? I'm hel -, I'm helping!
- Что ты делаешь?
- UH, HEL, DWIGHT.
- Привет, Дуайт...
Hel-lo, lickle man.
Желудок волка может переварить сырое мясо так, как не может желудок человека.
We're staying in Hel for now, but I'll have to sleep in the barracks.
Мы останемся в Хеле, но ночевать будем в казармах.
Who is it, Hel?
- Кто там, Хел?
H-Hel... Help!
П-прошу!
helene 171
hello 77580
help 8877
hell 5313
helena 507
helen 2051
help me 6892
helmet 65
hello kitty 18
helo 22
hello 77580
help 8877
hell 5313
helena 507
helen 2051
help me 6892
helmet 65
hello kitty 18
helo 22
hello there 852
heller 34
hello everybody 20
hells 40
hella 17
helping 62
helped 17
helpless 96
hello darling 16
hellooo 21
heller 34
hello everybody 20
hells 40
hella 17
helping 62
helped 17
helpless 96
hello darling 16
hellooo 21
helicopter 56
held 25
hello everyone 39
hellcats 41
hell on earth 16
hello to you too 21
helpful 64
hello again 359
hello sir 37
hello ma'am 22
held 25
hello everyone 39
hellcats 41
hell on earth 16
hello to you too 21
helpful 64
hello again 359
hello sir 37
hello ma'am 22