Часовые новости перевод на английский
28 параллельный перевод
В эфире 9 часовые новости.
Here is the 9 : 00 news.
9 часовые новости вам представит, ваш покорный слуга Альвар Лидел.
Here is the 9 : 00 news, and this is Alvar Liddell reading it.
"6-часовые новости - это оскорбление моего интеллекта..."
" Dear Sir : The 6 : 00 news is an insult to my intelligence...
- Итак, 6-часовые новости.
I'll try to think of a movie.
Добрый вечер. Добро пожаловать на шести часовые новости.
Welcome to the six o'clock news.
В последнюю минуту Робин позвонили и пригласили в качестве ведущей на 11-часовые новости.
Robin got called up last-minute to anchor the 11 : 00 news.
Восьми часовые новости на Ливанском радио.
The 8 o'clock News on Radio Lebanon.
Чтобы это попало в 11-часовые новости?
Why? So it can end up on the 11 : 00 news?
Я даже пошла в 6-часовые новости, знаете ли.
I even went on the 6 : 00 news, you know.
Вы смотрите 10-часовые новости на 9 канале
This is 9 news at 10 : 00.
Но они не хотят попасть в 6-часовые новости.
They didn't want to be on the 6 : 00 news.
Я могу удержать это от выпуска в 10-ти часовые новости, но....
I can keep this off the 10 : 00 news, but- -
А сейчас, 11-часовые новости с Доном Френком.
And now, the 11 : 00 news with Don Frank.
А сейчас 11-часовые новости с Доном Френком.
And now, the 11 : 00 news with Don Frank.
Мы планируем поставить её на некоторое время на 6-ти часовые новости, а потом передвинуть на 9-ти часовые. Она почти идеальна.
She really fits our ideal type.
12-часовые новости.
Here is the news at 12 o'clock.
Мы попадем в 10-часовые новости.
We'll be on the ten o'clock news.
Никто не хочет попасть в одиннадцати часовые новости, Въезжая в Форт Маршалл сейчас.
Nobody wants to be on the 11 : 00 news entering Fort Marshall right now.
Если поторопитесь, можете сделать 6 : 00 часовые новости.
If you hurry, you can make the 6 : 00 news.
Йо, "5 часовые новости"!
Yo, 5 : 00 news!
Постараемся не попасть в 6-часовые новости, хорошо?
Let's not make the 6 : 00 news, all right?
Часовые новости от BBC.
The 1 : 00 news from the BBC.
Комерческую палату и 6-часовые новости.
I'll call the better business bureau, the chamber of commerce, and the 6 : 00 news.
Я был дома, когда показывали 10-часовые новости.
I was home in time to catch the 10 : 00 news.
Сегодня понедельник, 15 июля, и это 17-часовые новости.
It is Monday, July 15th, and this is your News Watch at Five.
Просто отпусти ее и попадешь в 10-часовые новости.
Just let her go, you'll be on the news at 10 : 00.
Отлично. 6-часовые новости.
The 6 : 00 news.
NBC 26, 10-часовые вечерние новости.
This is NBC 26, live at ten.
новости 360
новости хорошие 27
новости есть 32
часов 6491
часов вечера 197
часов утра 244
часовщик 20
часов дня 29
часов спустя 34
часов ночи 54
новости хорошие 27
новости есть 32
часов 6491
часов вечера 197
часов утра 244
часовщик 20
часов дня 29
часов спустя 34
часов ночи 54
часов в 47
часов в день 154
часов и 115
часов в сутки 48
часовой 39
часов назад 353
часов подряд 55
часов на то 19
часов на ногах 17
часов общественных работ 30
часов в день 154
часов и 115
часов в сутки 48
часовой 39
часов назад 353
часов подряд 55
часов на то 19
часов на ногах 17
часов общественных работ 30