Будь готов ко всему перевод на испанский
16 параллельный перевод
Внимательно смотри по сторонам и будь готов ко всему.
Mantén los ojos abiertos. Está preparado para cualquier cosa.
Будь готов ко всему.
Puede pasar cualquier cosa.
Будь готов ко всему.
Mantente listo para cualquier cosa.
Будь готов ко всему.
Listos para lo que sea.
Будь готов ко всему.
Prepárate para cualquier cosa.
будь готов ко всему.
Estar preparado para todo.
С чем бы я не вернусь, будь готов ко всему, потому что это последнее, лучшее, и единственное предложение которое ты получишь.
Cualquier cosa que yo traiga, mantén la mente abierta, porque éste es el último, mejor y único trato que vas a conseguir.
Будь готов ко всему.
Estate preparado para cualquier cosa.
- Всегда будь готов ко всему
¿ Siempre venir preparado, cierto Capitán?
Будь готов ко всему... что Фил задумал дальше.
Estate preparado por lo... siguiente que la locura de Phil haya planeado.
Будь готов ко всему.
Estate listo para cualquier cosa.
Будь готов ко всему.
Preparaos para lo que sea.
Поэтому будь готов ко всему.
Así que debes prepararte para cómo se hace.
Будь готов ко всему.
Estén preparados para cualquier cosa.
- ( девочка1 ) "Будь готов ко всему".
"Preparada para cualquier cosa".
Я готов ко всему, будь что будет.
Estoy dispuesto a dejar caer las piezas.
будь готов 145
будь готова 45
ко всему прочему 66
ко всему 58
будь счастлив 94
будь здоров 308
будь счастлива 61
будь я на твоем месте 55
будь я на твоём месте 29
будь здорова 113
будь готова 45
ко всему прочему 66
ко всему 58
будь счастлив 94
будь здоров 308
будь счастлива 61
будь я на твоем месте 55
будь я на твоём месте 29
будь здорова 113
будь собой 126
будь ты проклят 268
будь осторожен 1602
будь добрее 18
будь со мной 150
будь уверен 230
будь сильным 115
будь рядом со мной 21
будь добр 491
будь спокоен 77
будь ты проклят 268
будь осторожен 1602
будь добрее 18
будь со мной 150
будь уверен 230
будь сильным 115
будь рядом со мной 21
будь добр 491
будь спокоен 77
будь сильной 94
будь проще 49
будь самим собой 27
будь мужчиной 186
будь на связи 90
будь как дома 95
будь я проклят 393
будь добра 251
будь осторожна 881
будь осторожнее 164
будь проще 49
будь самим собой 27
будь мужчиной 186
будь на связи 90
будь как дома 95
будь я проклят 393
будь добра 251
будь осторожна 881
будь осторожнее 164