Привет мама перевод на французский
507 параллельный перевод
- Привет мама, привет папа.
- Salut maman, salut papa.
Привет мама и папа!
Salut, maman, salut papa.
- Привет, мама.
- Bonjour, maman.
- Мама. - Привет, сынок. - У тебя все хорошо?
Mon petit, tu vas bien?
Привет, мама.
Bonjour, Mère.
Привет, мама.
Bonsoir, maman.
Привет, мама, мы не знали, что ты здесь.
Mère, nous ne savions pas que tu étais là.
- Привет, Мишель, а где мама?
- Bonjour Michel, où est maman?
- Привет, мама! Весёлого Рождества!
- Joyeux Noël!
Привет, мама. В чем дело?
Allô, maman.
Привет, мама! Есть что-нибудь поесть?
Il y a à manger, maman?
Привет, малышка.Мама дома?
- Bonjour! Maman est là?
Привет, мама! Что делают здесь эти простыни? Ты знаешь, их место в прачечной.
Ces draps sont pour la blanchisserie.
Привет, мама.
Quelle surprise désagréable.
- Привет, мама... - Я знаю, ты волновалась.
Je regrette que tu te sois inquiétée.
Привет, мама.
Salut, maman.
- Ты ведь помнишь Мерла? - Привет, Мама. - Здравствуй.
Tu te souviens de Merle, non?
- Привет. - Вот твоя мама, Сибил.
Voilà ta maman, Sybil.
Мама, привет!
Ca pourrait être ca.
- Не говори мне "привет, мама"!
- Garde tes bonjours.
Привет, мама.
Salut maman.
-'Привет, Мама!
- Salut, maman.
Привет, мама.
Bonjour, maman.
- Мама, папа, привет.
Bonjour maman, - Papa.
Мама, привет. Как дела?
Tes petits petons, ça va?
- Привет. - А где мама?
Où est Maman?
Привет, мама, вот я и вернулась.
Bonjour, maman. Je suis de retour.
Привет, хочешь купить шляпку? - Мама!
Tu m'achètes un chapeau?
" Привет, мама? Да, я только что испортил себе аппетит.
" Allô, maman, je viens de me couper l'appétit.
Привет, мама
- Bonjour, maman!
- Да. Вот и мама Лов. - Привет.
Voici Momma Love.
Привет, мама?
Allô, Mère? Je suis à Philadelphie.
Привет, мама, это Джил
Goodacre. Maman?
Мама, где мои заколки? — Привет.
Maman, mes barrettes?
Привет, мама!
Passe-la-moi.
- Привет, мама.
- Salut maman.
- Привет, мама, тебе помочь?
Salut, maman! Je peux vous aider avec les courses?
- Мама, привет.
Salut.
Мама, Вы там? Привет?
Mama, tu es là?
- Привет, мама, как ты?
- Salut maman. Ça va?
- Привет, мама.
- Salut, M'man
- Это мои мама с папой. Джесс. - Привет, Джесс.
Voici mes parents.
Мама, привет...
Maman. C'est Alex.
- Привет, дорогуша! - Привет, мама!
Ma mère fait ca. · C'est bizarre?
- Привет, мама.
- Maman.
- Привет! - Привет, мама.
- Salut, Maman.
- Привет! - Мама..
- Maman.
- Привет, Мама.
- Comment vas-tu?
- Привет. Мама говорила, что в следующий раз они поработают над моими пазухами, они должны выполнять всю работу носа.
Ma mère dit que la prochaine fois qu'on me traite les sinus, on devrait carrément me refaire le nez.
- Привет, мама.
- salut, maman.
- Привет, мама.
- Maman!
мама 29003
мама и папа 135
мама дома 80
мама и я 25
мама дорогая 38
мама рядом 25
мама говорит 336
мама приехала 18
мама здесь 77
мама говорила 132
мама и папа 135
мама дома 80
мама и я 25
мама дорогая 38
мама рядом 25
мама говорит 336
мама приехала 18
мама здесь 77
мама говорила 132
мама миа 21
мама тебя любит 20
мама сказала 452
мама сказала мне 33
мама была права 39
мама тоже 19
мама ушла 20
мама умерла 120
мама с тобой 29
мама мия 19
мама тебя любит 20
мама сказала 452
мама сказала мне 33
мама была права 39
мама тоже 19
мама ушла 20
мама умерла 120
мама с тобой 29
мама мия 19
мамасита 26
мама пришла 17
мама знает 60
мама в порядке 33
мама считает 19
мамаша 128
мама думает 30
мама хотела 28
мама звонила 23
мама хочет 41
мама пришла 17
мама знает 60
мама в порядке 33
мама считает 19
мамаша 128
мама думает 30
мама хотела 28
мама звонила 23
мама хочет 41