Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ У ] / Уже почти готово

Уже почти готово перевод на французский

24 параллельный перевод
Мастер Вонг, уже почти готово.
Excusez-moi, Maître Wong, je suis un peu lente.
- Уже почти готово!
- On y est presque!
О, щекастенький Уже почти готово, джентельмены
Je suis presque prêt, messieurs.
Уже почти готово.
C'est presque prêt.
- Молоко готово, милый? - Да, уже почти готово.
- Oui, il est prêt, je te l'apporte.
Всё уже почти готово.
C'est presque prêt.
Вот. Уже почти готово.
C'est presque prêt.
Так, уже почти готово, Гленн.
Bien, c'est bientôt fini.
Уже почти готово.
J'ai presque fini.
Уже почти готово.
J'y suis presque.
Так, уже почти готово.
Ça devrait le faire.
Все почти готово. И посуда вымыта. Уже так поздно?
Tout est prêt, tout est servi!
- Да. Вот западло... У меня уже почти всё было готово.
J'avais tout mis en place.
Уже почти все готово.
Repos. Excellent.
Дома уже почти всё готово.
Tout est presque prêt.
Там, внизу, уже почти всё готово.
Les choses sont en bas presque prêt.
Пюре уже почти готово.
Tenez...
Спутниковые тарелки тяжело устанавливать, но уже всё почти готово.
Et bien, l'antenne parabolique est un peu dure à hisser, mais nous y arriverons.
- Уже почти все готово, Кики.
- C'est presque fini.
Уже почти готово.
Merci.
Почти готово. Уже?
- C'est bientôt fini.
Практика приводит к совершенству, и для эпизода уже почти всё готово.
La pratique entraîne la perfection, et la séquence prend forme.
Потому что там уже почти все готово. И у меня есть возможность привлечь посетителей, и все будет прекрасно.
Parce que tout est prêt pour l'ouverture et que je sais créer le buzz.
Потому что наше убежище уже не только спланировано, но и почти готово.
Parce que l'abri du WI n'est pas seulement prévu, mais il est pret dans les détails.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]