Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ Я ] / Я иду искать

Я иду искать перевод на французский

59 параллельный перевод
Я иду искать, где же он спрятался.
Je me demande où il se cache.
Я иду искать с тобой, хотя это смешно.
Je viens le chercher avec toi, mais c'est drôle...
Я иду искать!
J'arrive!
Я иду искать официанта.
Je vais le chercher.
Я иду искать... Кто не спрятался, я не виноват.
J'arrive..... prêt ou pas.
Я иду искать.
J'arrive, prêt ou pas.
Он не мог уйти далеко, я иду искать.
Il a pas pu aller loin, je vais le chercher.
А теперь я иду искать.
Fini ou pas, j'arrive!
Я иду искать!
Prête, pas prête, j'y vais.
Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять, я иду искать!
Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix. Prêt, pas prêt, j'y vais.
10, 9, 8, 7, 6.. Один, два, три, четыре, пять - я иду искать.
Dix, neuf, huit, sept, six, cinq, quatre, trois, deux, un.
Ну все, я иду искать! Кого я найду первым?
Prêt ou pas, je viens ici.
Три-четыре-пять, я иду искать.
Sortez, sortez! Où que vous soyez!
Я иду искать.
J'arrive!
- Я иду искать своего сына.
- Je vais chercher mon fils. - Où?
Готов ты или нет, я иду искать.
Prêt ou pas, me voilà!
Извини, ты куда это? Я иду искать свою подругу..
Qu'est-ce que tu as là?
Я иду искать! Кто не спрятался, я не виноват, сукин ты сын.
J'arrive, fils de pute.
Нет, я иду искать остальных варваров.
Non, je dois retrouver les autres.
Я иду искать твою сестру.
Je vais aller chercher ta sœur.
И тогда я иду искать туалет.
Donc je vais chercher des toilettes.
Я иду искать Оуэна.
Je vais chercher Owen.
я иду искать!
Attention, j'arrive!
Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять! Я иду искать!
Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix...
3-4-5, я иду искать!
Montre-toi, où que tu sois.
Я иду искать, кто не спрятался, я не виноват.
Prêts ou pas, j'arrive.
Я иду искать работу.
- Je vais chercher du travail.
"Когда таблетку пора принять, на подоконник я иду искать"
"Quand je dois prendre ma pilule, je regarde par la fenêtre."
Я иду искать ведьму.
Je vais trouver la sorcière.
Раз, два, три, четыре, пять - я иду искать!
Montre-toi, où que tu sois.
Я иду искать Левона.
Je vais chercher Lavon.
Я иду искать Джонса.
Je pars le chercher.
Я иду искать Кейт.
Je vais trouver Kate.
Я сейчас иду тебя искать.
Je sors te chercher, maintenant. Au revoir.
Я тоже иду искать работу.
- Pourquoi? Je vais essayer de dégoter un... boulot.
Я иду его искать.
Je pars à sa recherche.
Я иду его искать.
Je vais le retrouver.
Я опять иду искать.
Prêt ou pas, ici je viens.
Я иду вниз и буду искать Ианто.
Je vais en bas et chercher Ianto.
Раз-два-три-четыре-пять, я иду искать.
Sors de ta cachette, lâche!
Я иду его искать.
Je vais le chercher.
Я иду туда - искать его. Я пойду с тобой.
- Je vais le retrouver.
Я иду искать.
Je suis parti.
Раз, два, три, четыре, пять, я иду тебя искать.
Sortez de votre cachette!
Я иду внутрь искать Рика.
Je vais aller voir après Rick.
Я откликнулся на межгалактический сигнал SO, и теперь иду искать беспомощных жертв.
Je suis venu répondre à un signal SOS intergalactique et rechercher aussi de pauvres victimes.
Я иду тебя искать!
Je vais te trouver!
Я иду искать Джулию.
Je vais la chercher.
Я иду искать сына.
Ma femme le cherche.
Я иду на юг искать других пауни.
Je vais vers Ie sud à Ia recherche d'autres Pawnee.
Я иду тебя искать, Бобби.
Je viens te chercher, Bobbi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]