Благодарю за сотрудничество перевод на португальский
21 параллельный перевод
Благодарю за сотрудничество, мистер Уилсон.
É claro. Obrigado pela sua ajuda, sr. Wilson.
Благодарю за сотрудничество, будем надеяться, скоро это закончится, и вы сможете вернуться к выполнению долга.
Obrigado pela vossa cooperação. Esperemos que isto acabe em breve e vocês possam voltar ao trabalho.
Благодарю за сотрудничество.
Obrigado pela colaboração.
Благодарю за сотрудничество, Мистер Шипмэн.
Agradeço a sua cooperação, Sr. Shipman.
Благодарю за сотрудничество.
Obrigado pela cooperação.
Благодарю за сотрудничество.
Gosto do trabalho.
Благодарю за сотрудничество.
Agradecemos a sua cooperação.
- Благодарю за сотрудничество.
- Obrigado pela cooperação.
- Благодарю за сотрудничество, господа.
Aprecio a vossa colaboração, cavalheiros.
Благодарю за сотрудничество, мистер Худ.
- Agradeço imenso a sua colaboração.
Благодарю за сотрудничество.
Obrigado por te voluntariares.
Мистер Уайт, благодарю за сотрудничество.
Obrigado pela colaboração.
Благодарю вас за сотрудничество.
Obrigado pela sua cooperação.
Благодарю вас за сотрудничество.
Agradeço a vossa cooperação.
Благодарю за сотрудничество.
Obrigada pela sua colaboração.
Благодарю за сотрудничество.
Obrigado pela sua colaboração.
Я благодарю вас за сотрудничество.
Obrigado.
Я благодарю вас всех за сотрудничество.
Agradeço a todos pela vossa cooperação.
Благодарю за сотрудничество. - Спасибо.
- Obrigada pela colaboração.
благодарю за внимание 42
благодарю за помощь 28
благодарю за то 22
сотрудничество 37
благодарю 5186
благодарю вас 2530
благодаря тебе 661
благодати полная 71
благо 47
благодаря вам 248
благодарю за помощь 28
благодарю за то 22
сотрудничество 37
благодарю 5186
благодарю вас 2530
благодаря тебе 661
благодати полная 71
благо 47
благодаря вам 248
благодать 55
благодарность 65
благословение 43
благодарим вас 40
благодаря 76
благодарю тебя 254
благослови вас господь 83
благослови тебя бог 95
благодаря этому 54
благослови 83
благодарность 65
благословение 43
благодарим вас 40
благодаря 76
благодарю тебя 254
благослови вас господь 83
благослови тебя бог 95
благодаря этому 54
благослови 83