Немного левее перевод на португальский
45 параллельный перевод
Прошу вас, сэр, немного левее.
Um pouco mais à esquerda, por favor.
Немного левее.
Um pouco para a esquerda.
Хорошо, немного левее. Немного повыше. Хорошо, замечательно.
Um pouco mais para a esquerda mais para cima...
Немного левее, пожалуйста.
Um pouco para a esquerda, por favor.
Немного левее.
- Um pouco mais para a esquerda.
Поверни немного левее.
Ali à esquerda.
Немного левее.
- Mais para a esquerda.
- Немного левее.
- Mais à esquerda.
Немного левее.
Podes virar para a esquerda, por favor?
- Немного левее.
- Um pouco para esquerda...
Я думаю ее нужно подвинуть немного левее.
Acho que tem de descair do lado esquerdo.
- Левее, немного левее!
Não, para a esquerda. Mais para a esquerda.
Немного левее, Маршалл.
Um pouco para a esquerda, Marshall.
Немного левее.
Um pouco mais para a esquerda.
Немного левее.
Ao pé do ventilador à esquerda.
Немного левее.
Vou pela esquerda.
Немного левее и выше.
Dispara um bocado para a esquerda e para cima.
Немного левее.
Só um pouco para a tua esquerda. Pronto.
Немного левее, левее.
Um pouco para a esquerda, um pouco para a esquerda.
Теперь стой... Немного левее.
Agora, espera, um bocadinho para a esquerda.
Немного левее.
Mais para a esquerda.
Немного левее. Правильно.
Direita.
Немного левее.
Um pouco à esquerda.
Немного левее. Не согласен.
Para a esquerda.
Немного левее, Владимир.
Um pouco mais à esquerda, Vladimir.
ТЕперь немного левее.
Um pouco para a esquerda.
Немного левее!
Um pouco mais para a esquerda!
Тут мы можем повернуть еще немного левее.
Está aqui outra esquerda que podemos fazer.
Возможно немного левее.
Talvez mais para a esquerda.
Нет, немного левее.
Não, um pouco mais para a esquerda!
Немного левее.
Está bem. Um pouco para a esquerda.
Немного левее. - Вот так?
- Não, foi mais para a esquerda.
И немного левее. У тебя получится.
E, desta vez, um pouco mais para a esquerda.
- И немного левее.
- Um pouco à esquerda.
Немного левее.
- Sim. Mais para a esquerda.
♪ Немного левее. ♪
Um pouco para a esquerda
Думаю, стОит немного левее.
Um bocadinho mais para a esquerda.
Да, почта, немного внизу и левее.
Os correios ficam ao fundo, à esquerda.
Дорогуша, ты можешь делать немного ниже и левее?
Querida, pode ir mais para baixo e para a esquerda?
Немного левее...
Um pouco para a esquerda.
Немного левее.
- Um pouco para a esquerda, por favor.
левее 173
немного 3623
немного терпения 45
немного позже 39
немного устала 35
немного по 29
немного лучше 67
немного вина 47
немного того 37
немного поздно 26
немного 3623
немного терпения 45
немного позже 39
немного устала 35
немного по 29
немного лучше 67
немного вина 47
немного того 37
немного поздно 26
немного назад 28
немного времени 37
немного устал 33
немного веры 23
немного неловко 38
немного воды 35
немного правее 27
немного странно 150
немного поздновато 37
немного страшно 26
немного времени 37
немного устал 33
немного веры 23
немного неловко 38
немного воды 35
немного правее 27
немного странно 150
немного поздновато 37
немного страшно 26