Скажи ему правду перевод на португальский
52 параллельный перевод
Просто скажи ему правду.
Diz-lhe a verdade.
Просто скажи ему правду.
Daisy, diga-lhe a verdade.
- Просто скажи ему правду.
- Diz-lhe a verdade.
Скажи ему правду.
Diz-lhe a verdade.
Скажи ему правду. Только она стоит между вами.
Diz-lhe a verdade, é a única coisa que está entre vocês dois.
Скажи ему правду.
Diga-lhe a verdade.
- Скажи ему правду.
- Bem, diz-lhe a verdade.
Скажи ему правду, Доктор.
Diz-lhe a verdade, Doutor.
Скажи ему правду.
- Diz-lhe só a verdade.
Ради Бога, Марк, просто скажи ему правду!
Por amor de Deus, Mark, diz-lhe a verdade!
Господи, Кейт, если ты настолько нервничаешь, наберись мужества и скажи ему правду.
Se estás tão stressada, cria coragem e diz a verdade!
Я прошу, скажи ему правду.
Estou pedindo para que diga a verdade.
Скажи ему правду, если нужно, просто позвони ему.
Diz-lhe a verdade se tiver que ser, mas liga-lhe.
Скажи ему правду.
- Diz-lhe a verdade.
Ладно, тогда скажи ему правду!
Tudo, porquê é que não lhe contas a verdade?
Скажи ему правду, знаешь, даже если он мой.
Diz-lhe a verdade, mesmo que seja mau.
Скажи ему правду, и все будет хорошо.
Diz-lhe a verdade e fica tudo bem.
Скажи ему правду.
Tente a verdade.
Зомби, просто скажи ему правду.
- Diz-lhe a verdade, zombie.
Просто скажи ему правду Мы не можем заплатить аренду.
Eu me sinto um pouco mal do estômago
Скажи ему правду - хорошая квартира, регулярное жалованье, но он не будет богатым.
Diga-lhe a verdade : terá um bom apartamento, rendimento regular, mas não será rico.
Просто скажи ему правду.
Apenas conta-lhe.
Просто скажи ему правду, Итан.
Diz-lhe apenas a verdade, Ethan.
Так скажи ему правду.
Então diz-lhe a verdade.
Скажи ему правду
- Diz-lhe a verdade.
А теперь скажи ему правду.
Dito isso, diz-lhe a verdade.
Прошу! - Просто скажи ему правду!
Diz-lhe a verdade.
Скажи ему правду.
Conta-lhe a verdade.
Скажи ему, что я сказала правду.
Obrigado. Diga-lho você que eu não menti.
Скажи ему правду!
Simplesmente diga-lhe.
Скажи ему, что Таннер говорит правду у него нет этого оружия.
Diz-lhe que o Tanner está a dizer a verdade sobre as armas, não as tem.
Скажи ему всю правду.
Diz a verdade.
Так скажи ему правду.
Diz-lhe a verdade.
Скажи ему всю правду и я прийду пообедать с тобой.
Conta-lhe a verdade e eu vou almoçar convosco.
Скажи ему всю правду и я приду пообедать с тобой.
Esclarece-te a ele e irei almoçar com vocês.
Ну, скажи ему, как ты хотела, чтоб он знал правду.
Vá, conta-lhe. Já que querias tanto que ele soubesse a verdade.
Он бы не уехал, скажи б я ему правду.
Ele não se tinha ido embora se eu lhe dissesse a verdade.
Скажи ему правду.
Tens de ser sincera.
Скажи ему правду
Diz-lhe a verdade.
Скажи ему правду.
Diz-lhe a verdade!
Он говорил ему : "Скажи мне всю правду, ничего не упускай, ничего не выдумывай".
Diz-lhe : "Diz toda a verdade, não deixes nada de fora, não inventes nada."
скажи ему 2673
скажи ему это 25
скажи ему то 21
скажи ему что 30
правду говорю 25
правду 648
правду говорят 57
правду говоря 18
правду о чем 19
правду сказать 23
скажи ему это 25
скажи ему то 21
скажи ему что 30
правду говорю 25
правду 648
правду говорят 57
правду говоря 18
правду о чем 19
правду сказать 23
скажи еще раз 101
скажи ещё раз 66
скажи мне 7075
скажи 13353
скажи еще 33
скажи ещё 21
скажи мне еще раз 22
скажи привет 80
скажите 5893
скажи это еще раз 58
скажи ещё раз 66
скажи мне 7075
скажи 13353
скажи еще 33
скажи ещё 21
скажи мне еще раз 22
скажи привет 80
скажите 5893
скажи это еще раз 58
скажи правду 274
скажите еще раз 19
скажи мне правду 392
скажи мне честно 49
скажи мне это 30
скажи мне сейчас 30
скажите пожалуйста 37
скажи да 109
скажи ей 1533
скажи еще что 17
скажите еще раз 19
скажи мне правду 392
скажи мне честно 49
скажи мне это 30
скажи мне сейчас 30
скажите пожалуйста 37
скажи да 109
скажи ей 1533
скажи еще что 17
скажите мне 1768
скажи мне это в лицо 16
скажи им 1451
скажи мне имя 16
скажи мне то 42
скажи нам 424
скажи честно 186
скажи спасибо 160
скажи это 654
скажи что 1187
скажи мне это в лицо 16
скажи им 1451
скажи мне имя 16
скажи мне то 42
скажи нам 424
скажи честно 186
скажи спасибо 160
скажи это 654
скажи что 1187