Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ Т ] / Томми сказал

Томми сказал перевод на португальский

71 параллельный перевод
Томми сказал, что если было бы светло, ты бы со страху умер.
O Tom disse que se fosse dia, o calor queimava as tripas.
В любом случае, Томми сказал, что не хочет встречаться с вами.
Tommy disse que não queria vê-la.
Потому, что после того, что Томми сказал во время дебатов, это будет выглядеть как повтор, если прозвучит из тех же уст.
Porque, depois do que o Tommy fez no debate, vai parecer mais do mesmo, se vier dele.
Потому что Томми сказал что ты спрашивала про мои уроки.
Porque o Tommy disse que queria ter uma aula.
- Проще простого, как Томми сказал. - Ты был молодцом.
- Limpinho, como disse o Tommy.
Когда Томми сказал мне, что женится на такой красивой девушке, я сказал :
Quando o Tommy me disse que se estava a casar com a Lila, eu disse...
А мой друг Томми сказал, что волны могут быть высокими, как дома и такими быстрыми, как гоночные автомобили.
O meu amigo Tommy disse que as ondas chegam à altura de prédios e são tão rápidas como os carros de corrida.
В СМС Томми сказал вам, что решил не уезжать, что они с Клариссой любят друг друга.
Nas mensagens, o Tommy disse-lhe que não se ia embora, que ele e a Clarissa estavam apaixonados.
Томми сказал, что он может прийти.
O Tommy disse que ele podia estar lá.
Томми сказал, что он был отравлен, это же подтверждают анализы.
O Tommy disse que estava drogado e as provas apoiam-no.
Томми сказал что ты нормально это воспринял.
O Tommy disse que não te importaste.
Томми сказал, ты расклеился вчера на разделке.
O Tommy disse-me que foste "apertado" na oficina de automóveis, na outra noite.
Томми сказал мне, что ты будешь здесь.
O Tommy disse-me que estaria aqui.
Знаешь, Томми, отец О'Мэлли первым сказал мне, что я умею петь.
Sabe, Tommy? O Padre O'Malley foi o primeiro a dizer-me que eu podia cantar.
Ты не сказал, что этот калик - Томми.
Não me dissestes que o anão era o Tommy.
Сказал - поздоровайся с Томми. Я и поздоровалась.
Ele disse "Diz olá ao Tommy," e eu disse.
- Я слышал, что ты сказал, Томми!
- Eu ouvi, Tommy!
Томми Генаро сказал мне, что это было офигенно
O Tommy Genaro disse-me que era ótimo.
И Томми сказал ей... что чудовище убило его мать.
O Tommy tem oito anos.
Когда Томми, танцуя, сказал, что его взяли в Пенн, я решила, что всё кончено,..
Quando o Tommy me disse que foi aceite em Penn, eu pensei : " O destino dela está traçado.
Ты сказал, что с Томми всё хорошо.
Disseste que Tommy ia bem.
Неужели он сказал бы мне "никогда-никогда", Томми?
Achas que ele diria "nunca jamais", Tommy?
Томми Кинан сказал мне, что оттуда появляются дети.
O Tommy Keenan disse-me que os bebés vêm de lá de baixo.
Почему я сказал "Томми"?
Porque diria Tommy?
Я сказал : "Томми, ты сможешь это сделать".
Eu disse : " Tommy, tu consegues.
Вы втроем остаетесь снаружи, как Томми вам сказал, ясно?
Vocês os três ficam do lado de fora da porta tal como o Tommy disse, está bem?
Ты сказал, что Томми был в бешенстве, когда ты хотел осмотреть его?
Disseste que o Tommy ficou violento quando o tentaste processar?
— Томми сказал, ты уехал.
O Tommy disse que tinhas ido embora.
При следующей встрече с Томми Баксом в Майами я сказал ему, что у него 24 часа, чтобы убраться из города или я убью его.
A próxima vez que vi Tommy Bucks foi em Miami. Eu disse a ele que teria 24 horas para sair da cidade, ou eu o mataria.
Он сказал Ролли, что тот весь недолгий остаток жизни может бегать от головорезов вроде Томми Бакса, или Рейлан запишет его в программу защиты свидетелей, и ему сделают новую личность.
Disse ao Rollie que teria uma vida curta a fugir de bandidos com Tommy Bucks ou podia entrar na WITSEC e obter uma nova identidade.
Эй, он сказал мне новое имя Томми Теперь он Сэм Брэннон
Ele disse-me que o novo nome do Tommy é Sam Brennan. Sam Brennan.
Я уже сказал - все, что вы хотите знать о Томми, вам нужно спрашивать у него.
Como disse, se quer saber do Tommy, terá de falar com ele.
Да. Я ничего ему не сказал, Томми.
Eu não lhe contei nada, Tommy.
Ты сказал, Томми в городе?
- O Tommy está em Pittsburgh?
Он предсказал быстрый нокаут. Он сказал, что вырубит Томми одним ударом.
Previu um KO logo no início, disse que o ia apagar com um só murro.
Томми Марконе звонил, сказал, что он здесь.
Tommy Marcone ligou a dizer que vocês o mantêm aqui.
Мда, похоже на то, что Томми разок сказал правду.
Parece que o Tommy estava a dizer a verdade para variar.
Потому что он сказал мне с очаровательным британским акцентом, что грязь, найденная на одежде Томми, содержит уровень фосфора, какой встречается только в Вестчестере.
- A sério? É que ele disse-me que os vestígios na roupa do Tommy tinham níveis de fósforo encontrados em Westchester. E tudo naquele sotaque inglês encantador.
Томми, я сказал тебе следить за ним, а не пристегивать.
Tommy, eu disse-te para o vigiares, não para o algemares.
Он только сказал Томми присматривать за Хикменом, и попросил найти Анну-Марию, а потом он исчез.
Ele só disse ao Tommy para vigiar o Hickman, e pediu-nos para seguirmos a situação da Anne-Marie, e, depois, desapareceu.
Кстати, о Томми. Он сказал, что ты защищаешь свои шкафы.
Por falar do Tommy, ele disse-me que você está a ser muito protetora com as suas gavetas.
Так что сказал Томми?
O que é que o Tommy disse?
Я получил записку от Томми он сказал :
O Tommy enviou-me uma mensagem.
Томми, я знаю, что отношения, эээ, между нами были напряженными с... с тех пор как ты меня выгнал и сказал, что я неудачник?
Tommy, eu sei que as coisas tem estado, tensas entre nós desde... Desde que me deserdaste e disseste que era um falhado?
Стив Оуэн сказал, что Скайлер была не просто увлечена Томми, она практически преследовала его.
Steve Owen disse que Skylar não estava apenas interessada no Tommy, ela praticamente seguia-o.
Парень у почтового ящика сказал, что для Томми Смита все счета приходят на этот адрес.
O tipo dos correios disse que o Tommy Smith recebe a conta, nesta morada.
"Нет ничего красивей, чем осень в штате Нью-Йорк", сказал Томми.
"Não há nada como o outono no norte de Nova lorque", disse o Tommy.
Томми, серьезно, ебало? Зачем ты сказал это?
Tommy, "cala-te"?
При всем уважении, я бы сказал, что знаю гораздо больше о делах Томми, чем вы.
Com todo o respeito, diria que sei mais sobre os negócios do Tommy do que a senhora.
Он сказал, что возьмется за дело Артура бесплатно, так что нам не нужен Томми.
Disse que assumiria o caso do Arthur de graça, pelo que não precisamos do Tommy.
Это, как в школе, помнишь, когда Томми Райс сказал, что у Лизы Либерман венерическая болезнь, после того, как она его бросила, так, чтобы после этого с ней никто больше не встречался.
É como na secundária, quando o Tommy Rice disse que a Lisa Lieberman tinha DSTs depois dela acabar com ele, para que ninguém saísse com ela.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]