Хочешь сигарету перевод на португальский
32 параллельный перевод
Хочешь сигарету?
Toma um cigarro.
Хочешь сигарету?
- Olá, parvinho!
- Хочешь сигарету?
- Queres um cigarro?
Хочешь сигарету? Последняя.
- Quer fumar um?
Хочешь сигарету?
Quer um cigarro?
Хочешь сигарету?
Queres um cigarro?
- Хочешь сигарету?
Queres um cigarro?
Так что, ты все еще хочешь сигарету?
Então, ainda quer o tal cigarro?
Хочешь сигарету? Говорю вам, ребята, дальше так нельзя.
Digo-vos rapazes, é a última gota.
... Хочешь сигарету?
Queres um cigarro?
- Хочешь сигарету?
- Quer um cigarro?
Хочешь сигарету - проси, не бойся.
Se quiseres um cigarro, é só pedires.
Хочешь сигарету? Нет.
- Quer um cigarro?
Эй, хочешь сигарету?
Querem um cigarro?
- Хочешь сигарету?
Um cigarro?
Хорошо. Сигарету хочешь?
Quer um cigarro?
Ладно, ты уже хочешь закурить сигарету перед сном и развалиться на дне окопа.
Se quiseres acender um cigarro, esconde-te no teu buraco.
Если ты действительно чувствуешь себя тусовщиком, не хочешь ли ты выкурить сигарету с марихуаной на день рождения?
Se te estás mesmo a sentir um grandessíssimo folião... Fumas um charro dos anos?
Сигарету хочешь?
- Queres um cigarro?
- Сигарету хочешь?
- Queres um cigarro?
Хочешь сигарету?
O Rolo já tinha passado por cá.
— Так просто выкури сигарету, если ты так хочешь.
- Fumas um cigarro se queres um. - Posso?
Ты показываешь, что рада меня видеть, ты портишь мою причёску, заставила меня выкурить сигарету, а когда я спрашиваю "Хочешь пойти куда-нибудь?" ты говоришь, что не можешь, потому что тебе нужно распаковаться, а потом я нахожу тебя с этим Яроном?
Finges estar feliz por me veres, despenteias-me, fazes-me fumar e, quando digo : "Vamos passear?", tu recusas, pois tens de desfazer as malas.
сигарету 239
хочешь еще 115
хочешь ещё 63
хочешь еще выпить 25
хочешь ещё выпить 17
хочешь 8065
хочешь чаю 106
хочешь поиграть со мной 17
хочешь со мной 119
хочешь с нами 140
хочешь еще 115
хочешь ещё 63
хочешь еще выпить 25
хочешь ещё выпить 17
хочешь 8065
хочешь чаю 106
хочешь поиграть со мной 17
хочешь со мной 119
хочешь с нами 140
хочешь поговорить 210
хочешь кофе 330
хочешь поиграть в 16
хочешь пойти домой 17
хочешь пойти со мной 105
хочешь еще что 22
хочешь присоединиться 107
хочешь посмотреть 402
хочешь прокатиться 101
хочешь совет 119
хочешь кофе 330
хочешь поиграть в 16
хочешь пойти домой 17
хочешь пойти со мной 105
хочешь еще что 22
хочешь присоединиться 107
хочешь посмотреть 402
хочешь прокатиться 101
хочешь совет 119
хочешь пива 165
хочешь попробовать 396
хочешь знать 794
хочешь пить 105
хочешь пойти 192
хочешь немного 118
хочешь выпить 482
хочешь есть 133
хочешь зайти 141
хочешь потанцевать 180
хочешь попробовать 396
хочешь знать 794
хочешь пить 105
хочешь пойти 192
хочешь немного 118
хочешь выпить 482
хочешь есть 133
хочешь зайти 141
хочешь потанцевать 180