Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ Ч ] / Что такое страх

Что такое страх перевод на португальский

17 параллельный перевод
Вы не поймёте. Вы не знаете, что такое страх.
Não entenderás, pois não sabes o que é o medo.
Сеф не знает, что такое страх или боль или голод.
O Seth não sente medo não sente dor não sente fome.
Я знаЮ, такие, как ты, не лЮбят подобных вопросов, но вот подумай : что такое страх?
Eu sei que vocês, os clínicos, não gostam destas questões, mas pensa. O que é o medo?
Ты даже не знаешь, что такое страх, чёртов кретин!
Não consegues assustar-te, idiota.
Ты не знаешь, что такое страх, пока они не заловят тебя в банном халате и в тапочках!
Não imaginas o que "olhos mortos" significa enquanto não os enfrentares de roupão e chinelos.
Ты понятия не имеешь, что такое страх!
Não fazes a mais pequena ideia do que é ter medo!
Ты понятия не имеешь, что такое страх.
Não fazes ideia do que é ter medo.
- Знаешь, что такое страх?
Sabes o que significa medo?
Поверьте, я знаю, что такое страх.
Acreditem em mim, eu sei o que é estar assustado.
Я не знаю, какого это быть сиротой, но поверь мне я знаю, что такое страх.
Posso não ser órfã, mas acredita em mim, entendo o que é sentir medo.
Я знаю, что такое страх. Нехорошее чувство.
Eu sei o que é ter medo, não é uma boa sensação.
Почти забыл я что такое страх.
Já quase esqueci o sabor do medo.
И тогда он узнает, что такое настоящая боль и страх прямо на глазах у тысяч зрителей.
Então ele irá descobrir o que são a dor e o medo, em frente a mil pessoas. Como sabes que ele competirá?
Я знал, что там они узнают, что такое голод и страх, и вернутся.
Sabia que se saíssem, ficariam famintos e com medo, e alguns regressariam.
Когда-то вы знали, что́ такое страх, но давно позабыли.
Já compreenderam o medo, há muito tempo, mas esqueceram-se do significado.
"Вы видите, что такое власть - это держать чей-то страх в вашей руке и показывать этот страх ему".
"O poder é ter o medo de outra pessoa nas nossas mãos e mostrar-lhe."
Ведь ничто не внушает такое одиночество или страх, как чувство, что тебя не слышат ".
Pois nada ж mais solitрrio... ou assustador... do que nсo ser ouvido. "

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]