Что такое страх перевод на португальский
17 параллельный перевод
Вы не поймёте. Вы не знаете, что такое страх.
Não entenderás, pois não sabes o que é o medo.
Сеф не знает, что такое страх или боль или голод.
O Seth não sente medo não sente dor não sente fome.
Я знаЮ, такие, как ты, не лЮбят подобных вопросов, но вот подумай : что такое страх?
Eu sei que vocês, os clínicos, não gostam destas questões, mas pensa. O que é o medo?
Ты даже не знаешь, что такое страх, чёртов кретин!
Não consegues assustar-te, idiota.
Ты не знаешь, что такое страх, пока они не заловят тебя в банном халате и в тапочках!
Não imaginas o que "olhos mortos" significa enquanto não os enfrentares de roupão e chinelos.
Ты понятия не имеешь, что такое страх!
Não fazes a mais pequena ideia do que é ter medo!
Ты понятия не имеешь, что такое страх.
Não fazes ideia do que é ter medo.
- Знаешь, что такое страх?
Sabes o que significa medo?
Поверьте, я знаю, что такое страх.
Acreditem em mim, eu sei o que é estar assustado.
Я не знаю, какого это быть сиротой, но поверь мне я знаю, что такое страх.
Posso não ser órfã, mas acredita em mim, entendo o que é sentir medo.
Я знаю, что такое страх. Нехорошее чувство.
Eu sei o que é ter medo, não é uma boa sensação.
Почти забыл я что такое страх.
Já quase esqueci o sabor do medo.
И тогда он узнает, что такое настоящая боль и страх прямо на глазах у тысяч зрителей.
Então ele irá descobrir o que são a dor e o medo, em frente a mil pessoas. Como sabes que ele competirá?
Я знал, что там они узнают, что такое голод и страх, и вернутся.
Sabia que se saíssem, ficariam famintos e com medo, e alguns regressariam.
Когда-то вы знали, что́ такое страх, но давно позабыли.
Já compreenderam o medo, há muito tempo, mas esqueceram-se do significado.
"Вы видите, что такое власть - это держать чей-то страх в вашей руке и показывать этот страх ему".
"O poder é ter o medo de outra pessoa nas nossas mãos e mostrar-lhe."
Ведь ничто не внушает такое одиночество или страх, как чувство, что тебя не слышат ".
Pois nada ж mais solitрrio... ou assustador... do que nсo ser ouvido. "
что такое любовь 208
что такое 11419
что такое счастье 23
что такое боль 21
что такое возможно 138
что такое смерть 33
что такое война 21
что такое жизнь 30
что такое может быть 16
что такое может случиться 42
что такое 11419
что такое счастье 23
что такое боль 21
что такое возможно 138
что такое смерть 33
что такое война 21
что такое жизнь 30
что такое может быть 16
что такое может случиться 42
что такое случилось 23
что такое ад 18
что такое может произойти 28
что такое случится 40
что такое бывает 31
что такое одиночество 16
страх 613
страховка 153
страха 39
страхи 30
что такое ад 18
что такое может произойти 28
что такое случится 40
что такое бывает 31
что такое одиночество 16
страх 613
страховка 153
страха 39
страхи 30
страховку 36
страховой агент 17
страховки 28
страхование 41
страховая компания 16
страхования 22
страхом 31
что ты делаешь 20954
что ты есть в моей жизни 18
что ты хочешь 3066
страховой агент 17
страховки 28
страхование 41
страховая компания 16
страхования 22
страхом 31
что ты делаешь 20954
что ты есть в моей жизни 18
что ты хочешь 3066
что ты здесь делаешь 8074
что ты делаешь сейчас 27
что там еще 69
что там ещё 39
что ты сказал 2912
что ты хочешь от меня 235
что ты имеешь в виду 4060
что ты имеешь ввиду 1331
что ты будешь делать 754
что ты там делаешь 572
что ты делаешь сейчас 27
что там еще 69
что там ещё 39
что ты сказал 2912
что ты хочешь от меня 235
что ты имеешь в виду 4060
что ты имеешь ввиду 1331
что ты будешь делать 754
что ты там делаешь 572
что тебе нужно 2864
что ты в порядке 756
что ты 5979
что ты говоришь по 29
что ты ищешь 543
что ты творишь 684
что ты думаешь 2808
что ты делаешь в моем доме 33
что тебе надо 675
что ты чувствуешь ко мне 18
что ты в порядке 756
что ты 5979
что ты говоришь по 29
что ты ищешь 543
что ты творишь 684
что ты думаешь 2808
что ты делаешь в моем доме 33
что тебе надо 675
что ты чувствуешь ко мне 18
что тебе понравилось 149
что ты здесь 2380
что ты говоришь 1723
что тебе рассказать 99
что ты чувствуешь 929
что ты сказала 1376
что ты здесь 2380
что ты говоришь 1723
что тебе рассказать 99
что ты чувствуешь 929
что ты сказала 1376