Я такая неуклюжая перевод на португальский
26 параллельный перевод
Я просто - я сегодня такая неуклюжая.
- Tenho feito asneira o dia todo.
Я такая неуклюжая.
Sou tão desajeitada.
Я такая неуклюжая. Кроме того, я...
Sabem que danço mal, além do mais eu...
Я такая неуклюжая!
Sou tão trapalhona!
Я такая неуклюжая. Я имею в виду, это нелепо Столько раз
Sou tão desajeitada, é ridículo.
Я такая неуклюжая.
Sou tão desleixada.
Я такая неуклюжая.
Sou tão desastrada.
- Ты же знаешь меня, дядя Брик. Я такая неуклюжая.
- Sabes que sou desastrada.
Я такая неуклюжая, это моя первая неделя.
Ainda sou muito desajeitada, é a minha primeira semana.
Я такая неуклюжая.
Sou tão trapalhona.
- Я такая неуклюжая.
- Sou muito desajeitada.
Я такая неуклюжая.
Que descoordenação.
Я такая неуклюжая.
Sou mesmo uma idiota.
Я такая неуклюжая.
Sou um desastre.
Я такая неуклюжая.
Sou uma desastrada.
Я такая неуклюжая.
São tão desastrada.
О, нет, я такая неуклюжая
Ó, não, que desastrada!
Прости, я такая неуклюжая.
Desculpa. Sou uma desastrada.
Я такая неуклюжая.
Sou mesmo despistada.
Я такая неуклюжая.
Que desastrada.
Я просто такая неуклюжая.
Sou tão desastrada.
Но зато я не могу сказать ей, что зол из-за того, что она такая неуклюжая, что проливает вино на моего гостя.
Mas não posso dizer-lhe que fico lixado quando ela é tão desastrada e entorna vinho sobre o meu convidado.
О, я такая неуклюжая! Простите!
Desculpem.
я такая голодная 22
я такая 246
я такая счастливая 16
я такая дура 104
я такая глупая 55
я такая же 61
я такая идиотка 70
неуклюжая 20
я так сильно тебя люблю 86
я так тебя люблю 395
я такая 246
я такая счастливая 16
я такая дура 104
я такая глупая 55
я такая же 61
я такая идиотка 70
неуклюжая 20
я так сильно тебя люблю 86
я так тебя люблю 395
я так сильно люблю тебя 30
я так и поняла 61
я так не думаю 3509
я так рад 974
я так рада 1849
я так понял 225
я так устала 309
я так думаю 909
я такой дурак 42
я так и знал 1185
я так и поняла 61
я так не думаю 3509
я так рад 974
я так рада 1849
я так понял 225
я так устала 309
я так думаю 909
я такой дурак 42
я так и знал 1185
я так и знала 758
я так и думала 416
я так тобой горжусь 247
я так и подумала 117
я так и думал 893
я так счастлив 229
я так поняла 55
я так и сделаю 336
я такой 527
я такой голодный 23
я так и думала 416
я так тобой горжусь 247
я так и подумала 117
я так и думал 893
я так счастлив 229
я так поняла 55
я так и сделаю 336
я такой 527
я такой голодный 23