Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ B ] / Bilmiyorum işte

Bilmiyorum işte перевод на английский

994 параллельный перевод
Onu bilmiyorum işte.
That I do not know.
Ne olduğunu bilmiyorum işte.
But it's just that, I don't know what.
Allah Allah, bilmiyorum işte.
Gee, Dad, I don't know.
Poz vermeyi bilmiyorum işte.
I'm only thinking of you, not myself.
Bilmiyorum işte.
I just don't know.
Ama bilmiyorum işte.
But, I don't know.
Onu bilmiyorum işte.
I can't tell you that.
- Bilmiyorum işte.
- I don't know
Bayana da dediğim gibi, bilmiyorum işte.
Like I told the lady, I just don't know.
Onu bilmiyorum işte.
That I don't know.
Bilmiyorum işte.
I don't know.
Bilmiyorum işte.
I just didn't.
- Bilmiyorum ama doğurmuş işte.
Well, anyway, she has.
- Sebebini bilmiyorum ama ağlarlar işte.
- I don't know why, but they just do.
İşte onu bilmiyorum.
I couldn't say.
- İşte orada. - Yerini bilmiyorum, değil mi?
There she is.
Bilmiyorum tuhaf geldi işte.
I dont know.
İşte bu yüzden, bütün bu olanlarla nasıl başa çıkacağımı bilmiyorum.
That's why I don't know what to do about all this.
İşte bunu bilmiyorum.
That's what i don't know.
Nasıl bilmiyorum ama biliyor işte!
I don't know how, but she does.
Bilmiyorum, işte orada.
I don't know. There.
Neden yapmadım, işte onu bilmiyorum.
I don't know why I haven't done it.
Bilmiyorum, komik işte.
Well, I don't know. It's just funny, that's all.
Bilmiyorum, beni korkutuyor işte.
I don't know, he scares me.
Neden aşık olmayı hayal ediyorum bilmiyorum, ama oluyor işte.
I don't know why I keep expecting myself to fall in love, but I do.
Sana söylüyorum işte, bilmiyorum.
I tell you, I don't know.
İşte, kırk yaşına gelmişim ama sevmek ve sevilmek nedir, bilmiyorum.
Here am I, having reached the age of 40- - And I have never known what it is to love or be loved.
Onu bu kadar rahatsız edecek ne yapıyorum bilmiyorum ama, ediyorum işte.
I don't know what it is I do that irritates him so much, but I do.
Bilmiyorum, komik işte.
I don't know, funny about him.
İşte, bilmiyorum.
I haven't a clue
Bilmiyorum hanımım, çocukça bir konuşma işte.
Well, I don't know, miss. Just children's talk.
Neden masa dediğimi bilmiyorum. Sadece deyiverdim işte.
I don't know why I said desk, it just happened.
- Bilmiyorum. - İşte adresi.
I've filled this out in your name and so you won't get lost.
Bilmiyorum, bir şey işte.
I don't know, something.
Kaç çeşit işte çalıştığımı bilmiyorum.
I don't know how many different jobs I've had.
Onun ne demek olduğunu bilmiyorum ama, işte.
I don't know what that means, but here.
Bilmiyorum, gökyüzünün maviliği gibi, işte bizim ilişkimiz böyle.
Oh, I don't know. It's the blue of the sky, our relationship.
Hangi işte iyi olduğumu ya da yapmaktan hoşlandığım şeyleri bilmiyorum.
Don't know what I'm good at or what I'd enjoy doing.
- Söylüyorum işte, bilmiyorum.
- I tell you, I don't know.
Bilmiyorum nasıl veya neden, ama elbise işte burada.
I don't know how or why, but the dress is here.
Nerede ve ne zaman bilmiyorum ama bir şekilde oluyor işte.
I don't know where or when just that it happened
...'İşte efendim kâhyalığı benden alıyor.''Toprağı kazacak gücüm yok.''Dilenmekten utanırım.''Ne yapacağımı bilmiyorum ;..
"what shall I do? For my master taketh away from me my stewardship." "to dig I have no strength,"
- Bilmiyorum, korkuyorum işte.
- I don't know, but I'm frightened.
Bunu denemeli miydim bilmiyorum. Ama olmuyor işte.
I'm not sure I ought to have tried, but anyway, I can't.
Zengin bir herifle kaçtı işte. Başka bir şey bilmiyorum.
She's gone off with some rich fellow, and that's all there is about it.
Ne aradığını bilmiyorum, ama işte başlıyorum.
I don't know what you're looking for, but here goes.
Bilmiyorum, çocuk onlar işte...
I don't know, they're children.
- Bilmiyorum, başka şeyler işte!
- I don't know. Other things.
Bilmiyorum işte.
Oh, I don't know.
Nasıl atlatıyoruz bilmiyorum ama atlatıyoruz işte.
I don't know how we get over it, but we do.
Ama bir erkek bir kadınla nasıl birlikte yaşar, işte onu bilmiyorum.
I don't know how a man can live with a woman

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]