Bugün noel перевод на английский
282 параллельный перевод
Evet, ama bugün Noel gecesi Tommy.
Yes, but, Tommy, today is Christmas Eve.
Bugün Noel Arefesi.
It's Christmas Eve.
Bu gerçeklerin ışığında... ve özellikle, bugün Noel gecesi olduğundan... doğal olarak hepimiz bir an önce evimizde olmak istiyoruz.
In view of these facts, and especially since today is Christmas Eve we're all anxious to get home
Bugün Noel.
It's Christmas.
Bugün Noel Gecesi.
Tonight's Christmas Eve.
Zavallı Isabelle, mağaza, gün boyu tek satış olmaması, üstelik bugün Noel.
Poor Isabelle, the store, not one cash sale all day, and Christmas, too.
Bugün Noel Arifesi... karım düşünmüş, ben de ona katılıyorum... yani, yapacak başka bir işiniz yoksa...
You know, this is Christmas Eve... and my wife thought, and I agreed with her... that is, if you have nothing else to do....
Buyurun, bugün Noel.
Feel free, it's Christmas.
Şey, bugün Noel arefesi.
Well, it is Christmas Eve.
Bugün noel.
It's Christmas.
Doktor, bugün Noel, bir Nisan değil.
Doctor, this is Christmas, not April Fool.
Bugün Noel partisinde sınıfı eğlendirmesi için sihirbaz Profesör Hinkle'ı çağırdım, dikkatinizi toplayın!
I've hired professor Hinkle, the magician, to entertain at today's class Christmas party, so pay attention!
Biraz gürültülü, ama bugün Noel, bu yüzden eğleniyorlar.
A little noisy, but today is Christmas so we're allowed to have fun
- Bugün Noel!
- It's Christmas!
Bugün Noel.
It's Christmas morning.
Bugün Noel, unuttun mu?
It's Christmas remember?
Ama efendim, bugün Noel.
But, sir, it's Christmas day.
- Bugün Noel mi?
- Is it Christmas today?
Ve bugün Noel.
And it's Christmas Day.
Bugün Noel.
It's Christmas Day.
Bugün Noel ve Noeli çocuklarımla geçireceğim.
It's Christmas, and I will spend the eve Christmas with Jack and the kids.
- Bugün Noel.
Oh, it's Christmas.
Harry, bugün noel.
Harry, it's Christmas Eve.
Hadi, bugün Noel arifesi.
Come on, this is Christmas Eve day.
Bugün Noel arifesi.
This is Christmas Eve day.
Bugün Noel, Beck.
Today is Christmas, Beck.
Haydi, bugün Noel.
Come on, it's Christmas.
Hadi adamım ya. Bugün Noel.
Come on, man. lt's Christmas.
Ah, kim takar. Bugün Noel!
Ah, what the hell. lt's Christmas!
Kalkın, bugün noel!
Hey, guys, wake up, it's Christmas!
Bugün Noel.
Today is Christmas Day.
Bugün Noel arifesi.
This is Christmas Eve. We've gotta...
Benim kötü bir insan olmadığımı herkesin görmesi için ve bugün Noel olduğu için savaşabilen tüm askerlere ekmek verilecek.
Since it's Christmas, I'm going.. to give every man some bread.
- Bugün noel.
- It`s Christmas.
- Rahatla, bugün noel.
- Sydney, it`s Christmas.
Ama bugün aklıma geliverdi, "Önümüz Noel ve eminim, bay Partridge duygusallaşıyordur."
But today, I got to thinking, "This is Christmas... " and I'll bet Mr. Partridge is getting sentimental. "
Bugün evden Noel keki geldi.
I got a Christmas cake from home today.
Bugün bana hiç kimse Noel kartı göndermemiş.
Nobody sent me a Christmas card today.
Bugün ölü yakılmaz, fakat onlar Noel'de ölü yakabilirler. Bazı ruhlar özgür kalmaya ihtiyaç duydukları zaman, yeni bedenler bulabilmek için boşluğa doğru serbest kalmaya ihtiyaçları vardır.
No cremating today, but they should cremate on Christmas when so many souls need emancipating, need liberating into space to find new bodies.
Ve bugün, Tetsu Noel Baba oluyor.
I felt sorry for you so I decided to return And today, Tetsu's replacing Father Christmas!
" Cennet'te Noel bugün
" It's Christmas in Heaven
Bugün onun Noel Ruhuyla pek ilgilendiğini sanmıyorum.
I don't think he's much in the Christmas spirit today.
Bugün... Noel!
Today is Christmas!
Bugün aradığımız şey, Griswold ailesinin Noel ağacı.
What we're looking for today is the Griswold family Christmas tree.
Bugün bütün tahliye görevlerini tamamlamaya çalışacağız. Noel sonuna kalmak istemiyoruz. O da yarın zaten.
We're trying to clear up all evictions today... so it won't get into the latter part of Christmas, which is tomorrow.
Bugün Noel. Ailenizi özlemediniz mi?
It's Christmas.
Bugün noel!
- What?
Bugün Noel. Tüm gün izin verdiniz.
It's Christmas Day.
Mağazaya şişman bir kadın geldi bugün. Bir Noel partisi için ayakkabılar istedi.
A fat woman came in the store today said she wanted some shoes for a Christmas party.
Peki Tom. Bugün duyduğum en acı Noel öyküsü buydu. Büyük ödülü sen kazandın.
You win the prize for the saddest Christmas story we've heard.
Noel'den önce Bosna'ya barış getirme girişimi bugün Brüksel'de başarısızlıkla sonuçlandı.
In Brussels today the last attempt to secure peace for Bosnia before Christmas has failed.
noel 762
noelle 45
noel baba 294
noel arifesi 41
noel ağacı 24
bugün 1104
bugün günlerden ne 86
bugün ne yaptın 26
bugün benim doğum günüm 45
bugün nasılsın 73
noelle 45
noel baba 294
noel arifesi 41
noel ağacı 24
bugün 1104
bugün günlerden ne 86
bugün ne yaptın 26
bugün benim doğum günüm 45
bugün nasılsın 73
bugünlerde 53
bugün pazartesi 28
bugün cuma 41
bugüne kadar 38
bugün ne yapacaksın 19
bugün pazar 91
bugün perşembe 39
bugün cumartesi 68
bugünden sonra 22
bugün büyük gün 20
bugün pazartesi 28
bugün cuma 41
bugüne kadar 38
bugün ne yapacaksın 19
bugün pazar 91
bugün perşembe 39
bugün cumartesi 68
bugünden sonra 22
bugün büyük gün 20