Hadi çabuk ol перевод на английский
388 параллельный перевод
Hadi çabuk ol.
Hurry up, you.
Hadi çabuk ol.
- Come on. Hurry up.
Hadi çabuk ol da yemeğini bitir, hadi canım.
- You finish. It's past your bedtime. - Ahh...
Hadi çabuk ol, ağaç oldum burada.
Come on. I'm starved.
Hadi çabuk ol!
Come on, hurry it up!
Hadi çabuk ol Frederick.
Now hurry up, Frederick.
Hadi çabuk ol.
All right, hurry up.
Hadi çabuk ol, bitir şu pisliği!
Come on, hurry up with that shit, huh?
Hadi, çabuk ol!
Come on, move your ass.
Hadi, çabuk ol.
Come on.
- Hadi, çabuk ol!
- Go on. Hurry!
Hadi, kalk. Çabuk ol.
Get it up, hurry up.
Hadi çabuk ol.
Come on, hurry up.
Hadi, çabuk ol!
Come on, quick!
Hadi cabuk ol!
Come on, hurry up!
Hadi, çabuk ol.
Get out of here!
Hadi, Gelsomina, çabuk ol.
Come on, Gelsomina, move.
Hadi, çabuk ol.
Come on, hurry up.
- Hadi, çabuk ol.
- Come on. Hurry up.
- Hadi, biraz çabuk ol.
- We better hurry.
Hadi, çabuk ol kızım.
Now, quickly about it, girl.
Çabuk ol hadi.
Run along.
Hadi, şimdi, çabuk ol!
Now, come on, hurry up!
Hadi, çabuk ol.
( Whispers ) Now, come on, hurry up!
Ballochet! Hadi, çabuk ol!
Hey, Ballochet!
Hadi, çabuk ol!
Come on, hurry it up!
Hadi, çabuk ol!
Come on! Hurry up!
Hadi, çabuk ol.
Jump out. Come on, come on.
Hadi, çabuk ol.
Hurry.
Hadi, çabuk ol.
Do it, boy, now.
Hadi, çabuk ol Durmanın zamanı değil!
- Quick, we're not there yet.
Hadi, hadi, hadi! Çabuk ol!
Hurry up!
Çabuk ol hadi
Save the child
Gel hadi, çabuk ol.
Come on now, move it.
Hadi, çabuk ol!
Move! Pull it out!
- Çabuk ol, hadi sallanma!
C'mon, be quick. Stop dreaming
Kapısının önüne gittiğimde boğuk bir sesle horluyordu. - Hadi cabuk ol.
I heard her through the door, snoring like a double bass!
Hadi hadi, çabuk ol!
Run along...
Hadi. Çabuk ol.
Come on, Nick!
Hadi, çabuk ol.
Go on, hurry up, hurry up.
Hadi, çabuk ol!
Come along. Come along.
Hadi, çabuk ol.
Come on. Hurry.
Hadi, çabuk ol!
Go on, hurry up!
- Hadi Vehbi çabuk ol.
Come on, come on! Hurry up!
Hadi sallanma çabuk ol.
Come on! Don't poke around!
- Hadi çabuk ol.
- Hurry up.
Çabuk ol. Gelsene hadi!
Come on, hurry!
Hadi, çabuk ol!
Pieter! Faster!
Hadi, çabuk ol.
Come on, come on, keep coming.
Hadi, çabuk ol.
Come on, quickly.
- Hadi gel, Simon. - Simon, çabuk ol!
Hurry, Simon.
hadi çabuk olun 25
hadi çabuk 103
çabuk ol 1397
çabuk olun 740
çabuk olsun 20
çabuk olalım 32
çabuk olmalıyız 19
ölmüş 552
olmuş 102
olan 30
hadi çabuk 103
çabuk ol 1397
çabuk olun 740
çabuk olsun 20
çabuk olalım 32
çabuk olmalıyız 19
ölmüş 552
olmuş 102
olan 30