Içeri gelmez misiniz перевод на английский
35 параллельный перевод
- Evet, içeri gelmez misiniz?
- Yes, will you come in?
Lütfen içeri gelmez misiniz?
Please come inside.
Hanımefendi, "bir süre için tekrar içeri gelmez misiniz", diyor?
Mr. Bundage, Her ladyship says, would you step inside again for a moment.
Lütfen, içeri gelmez misiniz?
Please, won't you come in?
- Çay için içeri gelmez misiniz?
- Come in for some tea.
içeri gelmez misiniz?
Why don't you come inside?
İçeri gelmez misiniz?
Won't you come inside?
İçeri gelmez misiniz?
Won't you come in?
- İçeri gelmez misiniz?
- Won't you come in?
İçeri gelmez misiniz?
- Won't you come in?
İçeri gelmez misiniz, madam, mösyö?
Won't you come inside, madame, monsieur?
İçeri gelmez misiniz, lütfen?
Won't you come in please?
İçeri gelmez misiniz?
Well, won't you come in?
- İçeri gelmez misiniz?
Would you care to come inside?
İçeri gelmez misiniz, lütfen?
Won't you come in, please?
İçeri gelmez misiniz?
Aren't you coming in?
- İçeri gelmez misiniz, Bay Torrelson?
- Won't you come inside, Mr. Torrelson?
İçeri gelmez misiniz?
Why don't you come inside?
İçeri gelmez misiniz? Alo?
Why don't you come in? [grunts ] [ groans ] [ coughs ] [ phone beeps ] [ phone rings]
İçeri gelmez misiniz?
Would you like to come in?
Gelmez misiniz içeri lütfen?
Please, join us.
İçeri gelmez misiniz?
Do you want to come in?
içeri 231
içeride 300
içerim 28
içeriye 37
içeri girebilir miyim 137
içeri gir 856
içerideler 28
içeri gel 1264
içeride kim var 18
içeri girip 56
içeride 300
içerim 28
içeriye 37
içeri girebilir miyim 137
içeri gir 856
içerideler 28
içeri gel 1264
içeride kim var 18
içeri girip 56
içeri girebilir miyiz 61
içeri buyrun 59
içeride kimse var mı 30
içeri gelebilir miyim 66
içeri giremezsin 45
içeride değil 16
içeride biri var 21
içeri girin lütfen 20
içeri girelim 141
içeri giriyor 25
içeri buyrun 59
içeride kimse var mı 30
içeri gelebilir miyim 66
içeri giremezsin 45
içeride değil 16
içeride biri var 21
içeri girin lütfen 20
içeri girelim 141
içeri giriyor 25