Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ A ] / Aşağı iniyorum

Aşağı iniyorum перевод на испанский

371 параллельный перевод
Aşağı iniyorum.
Estoy bajando.
Ben aşağı iniyorum.
Yo voy abajo.
- Ben aşağı iniyorum.
Daré un rodeo.
Hemen aşağı iniyorum.
Ahora voy a hacerme cargo.
Ben aşağı iniyorum...
Por favor Tino. Odio las peleas.
Beş kez yukarı çıkıp, aşağı iniyorum, iki kez bu sabah ve üç kez de bu öğleden sonra.
Cinco veces he subido y bajado las escaleras. Dos esta mañana y tres esta tarde.
Şimdi aşağı iniyorum.
Esto ya está.
Neyse ben aşağı iniyorum.
Bueno, voy bajando.
Aşağı iniyorum!
Voy para allá.
Ben aşağı iniyorum.
Voy abajo.
Ben aşağı iniyorum
Me voy abajo.
- Aşağı iniyorum!
¡ Bajar!
Aşağı iniyorum!
Bajo...
Hesabı kapatmak için aşağı iniyorum.
Está bien. Bajo a pagar la cuenta.
Aşağı iniyorum.
Bajo.
Aşağı iniyorum.
Voy a bajar.
Aşağı iniyorum.
Bajando.
Fabio, aşağı iniyorum.
Fabio, voy bajando.
- Aşağı iniyorum, Fabio.
- Voy bajando, Fabio.
Ben, aşağı iniyorum!
- Voy. No, ya bajo yo.
Aşağı iniyorum!
¡ Ya voy bajando!
En iyisi, ayrılalım. Ben aşağı iniyorum.
Será mejor que nos separemos.
Bu akşam bize yemek vermezler. - Ben aşağı iniyorum.
Ningún maldito NAAFI para nosotros esta noche.
Aşağı iniyorum.
Iré abajo.
Ben aşağı iniyorum.
Voy a abajo.
Beş dakika içinde aşağı iniyorum. O dosyaları açmış ol, seni geri zekalı masabaşı memuru!
¡ Nos veremos en 5 minutos y más vale que tenga el archivo abierto, chupatintas de mierda!
Hemen aşağı iniyorum.
Sí, enseguida voy.
- Ben aşağı iniyorum.
- Voy abajo. - ¡ Qué lástima!
Aşağı iniyorum ben. Şoföre söyle arkaya gelsin.
- Que el chófer vaya para atrás.
Üçüncü birleşime ulaştım ve aşağı iniyorum.
Al menos he llegado al tercer cruce y voy a bajar.
Ben aşağı iniyorum. Siz burada kalın ve ışıkları söndürün.
Yo voy a bajar y vosotros dos os quedáis aquí, con la luz apagada.
Ben aşağı iniyorum.
va a continuación, el capitán.
Aşağı iniyorum.
Voy allá.
Ben aşağı iniyorum.
¡ No puedo sostenerlo!
- Ben aşağı iniyorum.
- Me voy.
Her neyse, ben aşağıya iniyorum.
Bueno, me voy abajo.
Birazdan aşağıya iniyorum!
Bajaré luego.
Aşağı ofisime iniyorum.
Me voy al despacho.
Bir dakikaya aşağıya iniyorum.
Bien.
Taksiyi beklemek için aşağıya iniyorum.
Voy a esperar el taxi.
Ben aşağıya iniyorum.
Me voy abajo.
Ben aşağıya iniyorum.
Voy a bajar.
Aşağıya iniyorum.
Bueno, voy con él.
Hayır bana bırak, aşağıya iniyorum.
/ /
Tamam. Ben aşağıya iniyorum.
De acuerdo, ya bajo.
Onları oyalamak için aşağıya iniyorum.
Bajaré a entretenerlos.
Aşağıya iniyorum.
Iré abajo.
Dinle aşağıya iniyorum, eğer bana eşlik etmek istersen sevinirim.
Escucha, iré abajo y si quieres hacerme compañía, eres bienvenida.
Ben şimdi tekneye göz atmağa aşağıya iniyorum.
Ahora iré a echarle un vistazo.
- Hayır, aşağıya iniyorum.
- No, señora, quiero bajar.
Aşağıya iniyorum.
Voy a bajar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]