Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ H ] / Hoşça kalın çocuklar

Hoşça kalın çocuklar перевод на испанский

170 параллельный перевод
Hoşça kalın çocuklar.
Hasta la vista, chicos.
- Hoşça kalın çocuklar.
Hola, muchachos.
Hoşça kalın çocuklar.
Adiós, muchachos.
- İyi şanslar Çavuş. - Hoşça kalın çocuklar.
- Buena suerte.
Söz konusu olan sizin yaşamınız. Hoşça kalın çocuklar.
Y cuando lo coges, es para siempre.
Hoşça kalın çocuklar.
Hasta luego.
Hoşça kalın çocuklar.
Adiós, chicos.
- Hoşça kalın çocuklar.
- Adiós, chicas.
Hoşça kalın çocuklar.
Adiós muchachos.
Hoşça kalın çocuklar. Beni unutmayın.
Adiós, Singer.
Hoşça kalın çocuklar.
Adiós, niños.
Hoşça kalın çocuklar.
¡ Divertiros!
Hoşça kalın çocuklar! Bana yazmayı sakın unutmayın!
Adiós, niños, y no se olviden de escribir.
Hoşça kalın çocuklar.
¡ Hasta pronto!
Teşekkür ederiz, kardeşler. Hoşça kalın. Hoşça kalın çocuklar.
¡ Adios niños!
- Hoşça kalın çocuklar.
- Adiós, niños.
Hoşça kalın çocuklar!
¡ Adiós, chicos!
Hoşça kalın çocuklar. Sanırım artık bu işte tek başınasınız.Bundy yukarı çıkmak istiyor.
Bueno, chicos, supongo que están por su cuenta.
Şimdilik hoşça kalın çocuklar.
Adiós ahora, chicos.
Hoşça kalın çocuklar.
Adiós chicos.
- Hoşça kalın çocuklar. - Güle güle.
- Adiós, muchachos.
- Hoşça kalın çocuklar.
Paz, muchachos.
Hoşça kalın çocuklar.
- Adiós. Que tengan un buen día.
Hoşça kalın çocuklar.
Buenas tardes, chicos.
Hoşça kalın, çocuklar.
Adiós, niños.
- Hoşça kalın, çocuklar.
- Adiós, chicos.
Hoşça kalın, çocuklar.
Hasta pronto.
- Hoşça kalın çocuklar!
- iAdiós, chicas!
- Hoşça kalın, çocuklar.
- Adiós, niños.
Hoşça kalın, çocuklarım.
Adiós, mis muchachos.
Hoşça kalın, çocuklar.
- Adios, jovencitos.
Hoşça kalın, çocuklar.
Adiós, chicos.
Çocuklar hoşça kalın diyor.
Los niños quisieran despedirse.
Hoşça kalın, çocuklar. Yakında görüşmek üzere.
Adiós, muchachos.
Hoşça kalın, çocuklar.
- "Ciao", amigos.
Dinleyin, çocuklar, yatağı unutun hoşça kalın
Escuchen, quedensen con la cama, adiós
Hoşça kalın, çocuklar.
Esta es mi madre.
- Hoşça kalın, çocuklar.
Adiós, muchachos.
Hoşça kalın çocuklar.
Adios muchachos.
Tamam, çocuklar. Hoşça kalın.
Muy bien, chicos.
Hoşça kalın, çocuklar.
Adiós.
Hoşça kalın, çocuklar.
- Adiós niños, gracias por venir.
Hoşça kalın, çocuklar!
CAMPAMENTO DE LAGO CRISTAL ¡ Adiós a todos!
- Hoşça kalın, çocuklar.
- Adiós chicos.
- Görüşürüz. - Hoşça kalın. Geldiğiniz için teşekkürler çocuklar!
- No las pasamos bien.
- Hoşça kalın. - Güle güle. - Görüşürüz, çocuklar.
- Adiós, chicos.
Hoşça kalın çocuklar.
Adiós, muchachos. Vamos a casa.
Hoşça kalın. Hemen dönerim çocuklar.
Enseguida vuelvo.
Hosca kalın cocuklar. Judy!
Adiós, chicos. ¡ Judy!
Hoşça kalın, çocuklar.
Chau chicos.
- Görüşürüz çocuklar. - Hoşça kalın.
- Nos vemos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]