Yakala перевод на испанский
5,166 параллельный перевод
Yakala onları!
Ud. los tomará.
Yakala onu!
¡ Oye! ¡ Cogedla! ¡ Oye!
Yakala.
Atrapalo.
Noktayı yakala, kedicik!
¡ Atrapa el punto, gatita!
Evet, yakala onu, Kaplan!
¡ Sí, ve por él, Tiger!
Yakala onu!
Atrapala!
* Uzan ve onu yakala *
# Alcánzalo y consíguelo #
- Sasaki, yakala onu!
¡ Sasaki, atrápalo!
Yakala onu!
¡ Mátalo!
Gidip kötü adamları yakala tamam mı?
Ve a atrapar a los malos, ¿ vale?
Tam orada, yakala.
Aquí, quieto.
Yakala şunu. Yakala şunu.
Lo tengo, lo tengo.
Yakala şunu.
Lo tengo.
Gel de yakala!
¡ Ven por ella!
Yakala ve bırak. Yakala ve bırak.
Agarra y suelta, agarra... y suelta.
Tamam, yapabiliyorken yakala.
De acuerdo, agárralo mientras puedas.
Bunu yakala Peter.
Aprovecha esta, Peter.
Yakala
Capturalos.
Yakala!
Atrapalo!
Yakala.
Cógelo.
Yakala.
Atrápalo.
Elimi yakala!
¡ Toma mi mano!
- Allen, yakala.
- Allen, toma.
Git ve yakala onları, kaplan.
¿ Ambos están de acuerdo conmigo?
Güz, feneri yakala!
¡ Otoño, coge el farol!
Yakala.
Cógela.
Bir daha sosisli alırız, yakala.
Vamos a compartir...
Bu sefer yakala şu adamı.
Atrápalo esta vez.
Damien, eğer içeri doğru tırmanırsa yakala onu ve sen de silahını al.
Damien, si sube, agárrale y quítale su arma.
Yakala onu!
¡ Atrápalo!
Böyle kavga etmeyelim. Aşama iki, köstebeği yakala.
No discutamos así.
Yakala hepsini aslanım!
¡ Atrápalos, tigre!
Bir yakala-22 olduğunu.
Es la pescadilla que se muerde la cola.
Yakala!
Aquí tienes.
Yakala!
Atraparlo.
- Kollarını yakala.
- Agarra sus brazos.
Yakala onu, Sykes.
Cógelo, Sykes.
Yakala.
Ve a por ella.
Günü yakala.
Tómate el día.
Yakala onu!
Atrápalo,
Beni yakala!
Atrápame.
Yakala beni, yakala beni, polis geldi.
Ejecutar. Ejecutar. La policía está aquí.
Tommy, yakala.
Tommy, shoo.
Sana anlatayım, Adams. Git onu kendin yakala. Ben işi bıraktım.
Te diré algo, Adams, vé y préndelo tú mismo, me voy.
Tamam. Adamı tekken yakala. Bu kadarı yeter.
Bien, sólo... haz que solo.
Yakala!
¡ Toma!
Yakala onu, yoksa ikimizin de başını yakacak.
Cógela o nos destruirá.
Onu yakala, Ghorpade!
Atrapale, Ghorpade.
Yakala.
La tengo.
Yakala onu dostum!
¡ Agárralo!
Harika... â ™ ª Samanyolu'nun bir vatandaşı ol. â ™ ª â ™ ª Elini havaya kaldırarak... â ™ ª â ™ ª... gününü güzelleştirecek lezzeti yakala. â ™ ª â ™ ª Onu yudumladığında anlayacaksın. â ™ ª
Perfecto...
yakalandın 36
yakalayacağız 17
yakalandı 21
yakalayacağım 23
yakaladım 595
yakalandım 32
yakaladık 100
yakaladı 27
yakaladın 24
yakalandık 16
yakalayacağız 17
yakalandı 21
yakalayacağım 23
yakaladım 595
yakalandım 32
yakaladık 100
yakaladı 27
yakaladın 24
yakalandık 16
yakalayalım 28
yakalayın 546
yakaladım seni 179
yakaladılar 18
yakala beni 35
yakalanacağız 19
yakaladım sizi 16
yakala onu 288
yakalayacağım seni 20
yakaladım onu 60
yakalayın 546
yakaladım seni 179
yakaladılar 18
yakala beni 35
yakalanacağız 19
yakaladım sizi 16
yakala onu 288
yakalayacağım seni 20
yakaladım onu 60